(Lîm Khiok Bo̍k-su siá·ê.)
Chiang-chiu ê Pò͘-tō-hōe, tī chí 10·ge̍h, chhoe 10·ji̍t, chū-chi̍p tī Tang-mn̂g-gōa Chih-koaⁿ-têng. Pun-tōe bo̍k-su nn̄g lâng, thoân-tō ê ū poeh lâng. Khiⁿ-bé Ngô͘ Pòe Bo̍k-su lâi Chiang-chiu cha kàu-hōe ê chìn-thè, i ia̍h lâi kap góan chū-chi̍p saⁿ-kap chhut-mn̂g thoân tō-lí. Pài-jī chá chhut-mn̂g khì thoân tō-lí, kàu ji̍t-àm tò-lâi he-hok, ta̍k-lâng lóng-ū tit-tio̍h hó ki-hōe. Pài-saⁿ chá koh chhut-mn̂g khì hiuⁿ-siā thoân tō-lí, hit ji̍t in-ūi Chih-koaⁿ-têng ū khì Sai-mn̂g-gōa Thih-tn̂g siā beh tāng-kang khí lé-pài-tn̂g, thiaⁿ-kìⁿ siā-lí ê lâng ū chhut-lâi chó͘-tòng, só͘-í Chih-koaⁿ-têng ê thoân tō-lí ê lâng lóng khì pān-lí hit-ê tāi-chì. Kàu ē-hng thiaⁿ-kìⁿ ū hó-sè, bô chó͘-tòng thang tāng-kang lâi khí lé-pài-tn̂g, hit ji̍t chí-ū la̍k lâng thang khì hiuⁿ-siā thoân tō-lí tiāⁿ-tiāⁿ. Kàu ji̍t-tàu chiū tò-lâi; in-ūi hit Pài-saⁿ ē-po͘ sī Pò͘-tō ê kî-tó-hōe, ia̍h-sī chòe Kám-un ê hōe. Kin-nî un-e̍k......Siōng-tè ū chiàu-kò͘ Kàu-hōe tāi-ke pêng-an, so͘-......Tông-hōe í-keng tiāⁿ-tio̍h hit ē-po͘ tio̍h saⁿ-kap chū-chi̍p, hō͘ ta̍k lâng thang hiàn siā-un ê chè......chhiáⁿ Ngô͘ Pòe Bo̍k-su chòe chú-lí chhōa chèng......kî-tó. Koh ēng Sèng-chheh lâi bián-lē hiaⁿ-tī chí-bē. Tāi-ke tiāⁿ-tio̍h āu lé-pài ê Pài-saⁿ......chū-chi̍p tī Tang-póaⁿ-āu, hō͘ hiaⁿ-tī chí-bē......hiàn siā-un ê chè. Tāi-ke chhiáⁿ Ngô͘ Pòe .......Tang-sai goa̍t-hōe ê hó siau-sit lâi saⁿ......Tang-sai hōe kap Chiang-chiu Pò͘-tō-hōe.......ū ēng phoe-sìn lâi saⁿ kau-pôe. Pài-......gōa. Hit bīn hiuⁿ-siā chin chōe, .......nî ū hó ki-hōe thoân tō-lí. Chit-pái......ê só͘-chāi ū tōa-tōa kám-kek goán.
Koh goán Chio̍h-bé kú-kú ū siūⁿ tio̍h khì siat lé-pài-tn̂g tī Hái-têng koāiⁿ-siâⁿ, taⁿ Siōng-tè ū chún goán kî-tó. Chí saⁿ-ge̍h, goán ū sè chi̍t keng chhù chòe lé-pài-tn̂g, ia̍h ū hó ki-hōe thang kóng tō-lí, chóng-sī kàu chit-sî pòaⁿ-nî khah ke kú, ia̍h bô tit-tio̍h chi̍t lâng lâi siú lé-pài. Taⁿ ài chhiáⁿ ta̍k só͘-chāi ê hiaⁿ-tī chí-bē tio̍h thòe goán kî-tó Siōng-tè kàng Sèng-sîn, ǹg-bāng só͘ chòe ê kang tī Hái-têng ōe hāu-giām, sī sim chèng só͘ goān.
(林曲[1]牧師寫的)
漳州的佈道會,佇此10月初10日,聚集佇東門外接官亭[2]。本地牧師兩儂,傳道的有八儂。坑尾吳垻牧師來漳州查教會的進退,伊亦來佮阮聚集,相合出門傳道理。拜二早出門去傳道理,到日暗倒來回覆,逐儂攏有得著好機會。拜三早故出門去鄉社傳道理,彼日因為接官亭有去西門外鐵塘社[3]卜動工起禮拜堂,聽見社里的儂有出來阻擋,所以接官亭的傳道理的儂攏去辦理彼个事誌。到暝昏聽見有好勢,無阻擋通動工來起禮拜堂,彼日只有六儂通去鄉社傳道理但但。到日晝就倒來,因為彼拜三下晡是佈道的祈禱會,亦是做感恩的會。今年瘟疫......上帝有照顧教會大家平安,所......堂會已經定著彼下晡著相合聚集,予逐儂通獻謝恩的祭。......請吳垻牧師做主理,抴眾......祈禱。故用聖冊來勉勵......兄弟姊妹。大家定著後禮拜的拜三......聚集佇東坂後[4],予兄弟姊妹......獻謝恩的祭。大家請吳垻牧師......東西月會的好消息來相......東西會佮漳州佈道會......有用批信來相交陪。......外。彼面鄉社真濟......年有好機會傳道理。即擺......的所在有大大感激阮......
故阮石碼久久有受著去設禮拜堂佇海澄縣城,當上帝有准阮祈禱。此三月,阮有稅一間厝做禮拜堂,亦有好機會通講道理,總是到即時半年較加久,亦無得著一儂來守禮拜。當愛請逐所在的兄弟姊妹著替阮祈禱上帝降聖神,眏望所做的工佇海澄會效驗,是心正所願。