新廈語社

閩南歷史文獻語料庫

Sin Hā-gú-siā 新廈語社

© 2025-2026 東苑實驗室

《漳泉聖會報》特徵詞釋義及古今沿革變化趨勢

文/林建輝

校勘/Enatsu

注:分析《漳泉聖會報》1888~1914年、1938~1940年已有電子化文字稿,共篩選出有代表性的特徵詞1720個,其中有791個與當今閩南話(含廈漳泉台)類同,即仍有929個詞與當今不同(54.01%)。

卷期年 《聖會報》特徵詞 古今同詞不同義 古今相同
漳泉台
1888 cheng-choa̍h:爭𧾢。就是差別、偏差、差異。        
1888 nā-sī:本字是「但是」。        
1888 tiāⁿ-tiāⁿ:但但,也有講「nā-tiāⁿ」、「nā-niā」,意思是普通話所講的「而已」。     1 東山
1888 hit-tia̍p:暫且寫為「彼疊」,對應今天漳州龍溪腔「hit tia̍h」(現在)。官話也說「疊次」(同「迭」,表示一次又一次),《臺日大辭典》有記「雨落兩tia̍p」、「拍四五tia̍p」。可見,「tia̍p」佮「擺」同樣。        
1888 jia̍t-pīⁿ:熱病。英語所講「fever」的病。當今漳州龍海仍然常講「熱病」,或者「熱狂」,但目前用意多引申為「迫切」、「狂熱」。     1 漳北
1888 thióng-soaⁿ:冢山,就是位於山上的墓園。     1  
1888 têng-pē:重倍,就是多一倍,也引申為尤其、特別。     1 漳北
1888 ná:乃。意思是越發、更加。        
1888 liān-ta̍t:練達。就是熟練、通達。        
1888 chhut-o̍h:出學,就是就學後的畢業。     1 台灣
1888 kap-pán chûn:舺舨船,也就是「夾板船」,有雙重的甲板的貨船,有的雙桅有的單桅,外形和「紅頭仔」類似但稍大,卻比「罾仔船」較小。   1    
1888 jîn-jiá:仁惹,形容婦人或小孩溫柔有禮。        
1888 táⁿ-tia̍p:打揲。修理、醫治的意思。   1    
1888 bā-chhù:䀛厝,找房看房。   1    
1888 chháu-meh:草蜢。就是普通話講的蝗蟲類害蟲。        
1888 hō-i-kòa:號衣褂,就是古時兵勇所穿,在後背或胸前均有印號印字的軍裝。        
1888 káng幾十萬:就是幾十萬。káng,用代替字寫為「港」,本是「ka-nn̂g」的合音字。   1    
1888 hiat:㧒(替代字),意思是普通話拋、扔。hô͘:捊或是罦,意思是就像普通話「撈」的動作。   1    
1888 sin-bûn-chóa:新聞紙,就是報紙。        
1888 hêng-pâng:刑房,掌管刑罰案件的衙門。刑房頭,就是掌管刑房的長官。        
1888 hāi-chāi:且寫為「㕢在」,就是穩妥、牢靠。        
1888 tìⁿ:𩏠,表示假裝。原意是用力撐開。   1    
1888 kim-poa̍t-á:金鈸仔,就是像硬幣那樣的銅錢。        
1888 hù:赴,在文中表示按時趕到。   1    
1888 khún-tio̍k:窘逐,就是陷害、排擠。也有講窘迫。        
1888 ha̍p-gî:合宜。也有說合該然、該然,即理所當然。        
1888 khoài:快,也有人講「kōe」,就是快或簡單,英語所講的「easy」。     1 漳州
1888 bē-piān:未便,就是條件尚未齊備。   1    
1888 hoāⁿ-chhiú:捍手,基督教所講的「按手禮」、「按手之禮」(LAYING ON HAND)。        
1888 lāi-soaⁿ:內山,指相對較為閉塞的內地山區。   1    
1888 ui-khang:挖空。ui,漳州話講oe,暫寫做「挖」。   1    
1888 Sî·khì:辭去,就是死去,過世。     1 泉州
1888 in-toaⁿ:因端,就是原由、緣故。   1    
1888 khiàn-sńg:俔顙。迷信的禮儀,本指請巫師或者師公作法的迷信巫術禮儀,設壇祭拜、燒符唸咒同神鬼對話等。   1    
1888 ka-nn̂g:歸圞,就是完全、完整的意思。   1    
1888 lēng-gōa:另外,文中的意思是「特別」。     1 漳北
1888 kha-chioh-tóe:骹踖底,就是腳底。        
1888 lâ-sâm:垃儳,就是骯髒不潔。     1 漳北
1888 ta̍uh-ta̍uh:沓沓,表示漸漸、持續。        
1888 iáu-kú:猶故,有「不過、但是」的意思。        
1888 sok-kim:束金,也有講「束脩」,就是教書先生、傳道牧師等的薪水。        
1888 khui-ûi:開圍,按《台日大辭典》所記載,有兩个含義,一是開闊的地方;二是偏僻的所在。在文中應指「周遭」較合適。        
1888 mī:便。當今廈門、同安話講mī(台日大辭典也有寫mih),泉州話也有講做bī;福建石獅市、台灣鹿港有講做lī;福建漳州東山縣有講nī。總之該字應來自文言文,與普通話的「便、便是」同義。   1    
1888 ló-tia:老爹,就是官府的大人。        
1888 hú-keng-thiaⁿ:府經廳,也稱「府經歷」,清朝的官銜名。是知府衙門內掌管出納文書事。        
1888 siâⁿ-tó-chí:城垛子。古時的城牆有凸凹相間如鋸齒狀。        
1888 tâng-chí:童子,即乩童。   1    
1888 it-hoat:一發。指益發、更加。        
1888 sú-hùi:使費,就是花費錢財。        
1888 tôe-iân:題捐。就是捐獻。     1 惠安
1888 chiàⁿ-im-hì:正音戲,明末至清代閩南、溫州、潮州、台灣時興一種唱官話的戲,也稱正字戲。        
1888 hāu-giām:效驗,就是效果、功效。     1 台灣
1888 thái-thó:且寫為「汰討」,意思就是「怎樣」、「按怎」,是反問詞。     1 漳北
1888 ki-chhì:譏刺。        
1888 m̄-sái:毋使,現大多講「毋免」,意為「毋須」。        
1888 khí-thâu siat:起頭設,就是當初開設的意思。        
1888 kek-chhut:革出,就是除名、開除。        
1888 pêng-siông:平常,文中表示與某某一樣、差不多。 1      
1888 bīn-jia̍t:面熱,就是立場、場合。無面熱(bô bīn-jia̍t),在文中表示羞愧,沒臉見人。        
1888 pa-lé:巴儡,這是西班牙語的借詞,就是天主教的神父。        
1888 àⁿ:揞,即俯身,譬如揞頭、揞腰。   1    
1888 pô-jio̍k:暴辱,也有講pō-jio̍k、pô͘-jio̍k,就是侮辱。        
1888 î-e̍k:移易。就是改變。        
1888 káⁿ:敢,就是也許、可能。   1    
1888 hòng:放,就是鬆懈、不專注。   1    
1888 kín-mé:緊猛,就是趕緊。        
1888 kong-hêng:公行,就是公開、光明正大。        
1888 koh-iūⁿ:各樣,指不同。   1    
1888 phû-phiò:浮漂,就是做事情浮躁,不踏實。     1 台灣
1888 phêng-oáⁿ:或pêng-oáⁿ,即平碗,天平的左右各一个碗,用法碼來稱量。        
1888 gōng-ngia̍h:其首字應為「gông」,寫為「昂愕」,就是錯愕。   1    
1888 bak:毣(替代字),意思是官話講的「沾染」。   1    
1888 ngia̍uh-ngia̍uh-chhoah:且寫為「矍矍掣」,也有講giu̍h-giu̍h-chun、gi̍h-gi̍h-chhoah(有寫gī-gī-chhoah),意為受寒或受驚導致發抖。【集韻】【韻會】【正韻】厥縛切,音攫。【說文】隹欲逸走也。又,持之矍矍也。『說文解字注』(矍)隹欲逸走也。隹當作隼。……隼欲逸走而未能。矍矍然。這段話的意思大概是:鷹隼(鷹鳥)將逃走之時,受驚的樣子;用手抓牠,便受驚掙扎,慌張對視。   1    
1888 bo̍k-hui-á:木啡仔,英語「Morphine」音譯,台灣講「mô͘-hui」,現普通話譯為「嗎啡」。        
1888 né:嬭,背稱母親。現閩南話已漸少講。   1    
1888 chhong-iú:窗友,就是同學、同窗、學友。        
1888 bián-liû:冕旒,古代大夫(官銜)以上的人所戴的官帽,引申為得到權貴賜予的榮耀與福氣。        
1888 kiau-ká:交絞,肚子疼得像刀絞一般。     1 晉江
1888 koan-tôe:捐題,也有講「tôe-iân(題捐)」,就是「捐獻」。        
1888 bân-khóng:蠻鞏,堅固之意。        
1888 phah-tat:拍噠,就是「計畫」之意。     1 台灣
1888 mng:毛,就是微細的毛、髪等。     1 台灣
1888 kńg-lian:捲蔫。就是植物的葉子因失去水分而萎蔫捲曲。   1    
1888 ùi-ngiau-chháu:畏蟯草,就是普通話講的「含羞草」。   1    
1888 ji̍t-lō͘-chu:日露珠。學名「二色補血草」,中國北頂有叫「蒼蠅花」。        
1888 hîn-gōng:眩戇,就是普通話「眩暈」。     1  
1888 phauh:博,就是普通話「健碩」、「茂盛」之意。     1  
1888 khoah-pak tō͘-liōng:闊腹肚量,就是普通話「心胸開闊」。        
1888 hong-so͘:荒疏,意思是普通話「本領或技藝廢荒」,本是文言詞。        
1888 pè-lō͘:弊路,意思是「弊病、弊端」。        
1888 pho͘-pâi:鋪排,意思一是「諂媚」,二是「送禮進貢」。     1 漳北
1888 liáu-kio̍k:了局,意思是「事情了結」。        
1888 Eng-lân:英蘭。就是「英格蘭(England)」。        
1888 Li̍p-hut-pò͘:立拂布,Liverpool,是英國一个城市,現中文譯「利物浦」。        
1888 phòng-jī:肨字(或寫胖字),就是盲用凸字、點字。        
1888 ji̍h-khîm:捏琴。就是「彈琴」。        
1888 Tn̂g-soaⁿ:唐山,明清時,閩粵人自稱中國大陸為唐山。   1    
1888 kè-chúi:過水,就是過溪、過江、過海那邊的陸地。        
1888 chē-khi-thêng:坐敧亭,《廈英大辭典》解說寫為「sit straight up」,就是「坐得筆直」。        
1888 chiân:姑且寫「偂」字替代,是「自按呢」、「就按呢」三字連音。也有「choân/choâⁿ/chûn」等變體。   1    
1888 tioh:扚,就是牽引、拔拽的動作。   1    
1888 bú-thún:武腯,也有講「bú-tún」,指人長得粗大壯實。   1    
1888 ko-phi-tê:膏啡茶,現說ko-pi,膏啡。台灣稱ka-pi(咖啡)。        
1888 iû-chiá-ké:現稱iû-chia̍h-ké,「油炸粿」,就是「油條」。   1    
1888 sim-khì-thiàⁿ:心氣疼,《台日大辭典》解說「胸坎疼抑是胃疼」;《廈英大辭典》說心窩疼。        
1888 chn̂g:從。這是「從」字的白話音。現同安腔講「chêng」,泉州話講「chn̂g」。     1 泉州
1888 thái-ōe:汰會,就是「怎樣會」、「哪會」,是反問的語氣。     1 台灣
1888 hôe-hôe-kàu:回回教,就是回教、伊斯蘭教。        
1888 pang-kok:邦國,就是國家。        
1888 thàng-kóng:暢講。有話盡管講之意。        
1888 bêng-pe̍k:明白,就是完成。 1      
1888 pōe-biū:背謬。就是謬誤、錯誤。這是文言詞。        
1888 m̄-ta̍t-nā:應是m̄-tān-nā,「毋但但」,就是普通話所講的「不單單」、「不僅」。   1    
1888 chit pang:即班,就是這次、這回。   1    
1888 Bû-lāi-iû:就是「巫來由」,外來語Melayu的音譯詞,清朝時代,華人稱呼馬來族的名稱。        
1888 lō͘-thâu:路頭,就是「渡船頭」,即碼頭。     1 漳北
1888 kan-chèng:干證,就是證明。        
1888 gû-káng:牛犅,就是少壯的公牛。   1    
1888 kia̍h-ba̍k:揭目。就是抬頭睜大眼的樣子。   1    
1888 chhèng:蒸,一種烹飪方法。譬如「chhèng飯」。   1    
1888 him-hoah:噷喝,就是大聲吼人。        
1888 khâm-sàu:㖤嗽,即咳嗽。   1    
1888 jī-pe̍h:字白,就是告示或紙條。        
1888 siat-kéng:設景,就是設局騙人。現有創景,指捉弄人。        
1888 hô-kong:河光,意思是自然界的溪河或山野在夜間所發出來的光環或靈氣。        
1888 chheng-hiu:清幽,清爽幽靜。   1    
1888 khoàⁿ-keng:看宮,就是看守宮廟的人。   1    
1888 thái-ko:體瘑,是「麻瘋」,英語「Leprosy」,現多引申為腌臢、猥瑣。   1    
1888 phò͘:鋪,表徵路程近遠的量詞。一鋪路,是五公里遠。   1    
1888 chāi-sek-lú:在室女,即未出嫁、未行房的女子。     1 台灣
1888 kiūⁿ-peh-nì:強撆躡,或說kiūⁿ-nì,指本身條件或能力有限,但不得不勉強自己努力去做某事。     1 海滄
1888 chiūⁿ-niû:上樑,新建房安放大樑。   1    
1888 kong-chhin:公親,即和事佬。   1    
1888 ông-lo̍k:王祿,或說王祿仔仙,指無正規行業,到處騙吃騙喝之人。     1 泉/台
1891 goân-chêng:原情。就是原諒、諒情、諒解。        
1891 peh-pak:憋腹。就是煩惱、憂悶。        
1891 chhun-chhóa:伸徙。一指物資或錢財有冗余;另指病情稍有好轉。        
1891 tōa-liōng:大量,就是大度量。   1    
1891 siá-sì:捨施,指施捨或佈施。     1 台灣
1891 kian-līn:慳吝,指吝嗇的意思。        
1891 chiok-siā:祝謝,答謝神明之意。        
1891 lîn-jî-tông:憐兒堂,即孤兒院。1883年,英國長老會與美國歸正會在鼓浪嶼鹿耳礁有設立。        
1891 to-ka-hōe:多加會,1890年代設在廈門鼓浪嶼的教會募捐機構,用來救濟。名取「多加」是從聖經而來。聖經《使徒行傳》9:36「約帕有女徒,名『大比大』,譯為『多加』,行好事及賑濟滿滿」        
1891 牧師孤寡會:教會所設的機構,用來救濟及幫扶已故牧師的眷屬。        
1891 sīm-jiân:甚然,就是很、非常的意思。        
1891 piàn-oāⁿ:變換,就是現在所說的改變(change)。        
1891 pún-pho:本坡,就是石叻坡(新加坡)本地。        
1891 bā-bā:峇峇,指稱土生華人或海峽華人的男性,就是中國華人移民和南洋原住民通婚的混血後裔。或也指受到當地非華族文化影響而使用當地語言和文化的華人。        
1891 pài ngó͘-siōng:拜偶像,或鄙稱拜柴頭尪仔,就是拜神佛、拜祖先靈位等。        
1891 kah:教,就是差使、吩咐。   1    
1891 hâng:行,就是舊時做生意的商行。   1    
1891 kóe-pìⁿ:改變,多指人改過自新。   1    
1891 kiaⁿ-lâng:驚儂,指骯髒不潔。   1    
1891 tuh-ka-chē:厾交睡,或說厾龜,即打瞌睡。   1    
1891 phiat:𤮕,餐具,就是淺盤。   1    
1891 àm-chīⁿ:暗靜,即暗中。        
1891 chī-chūi:或講chī-chūi-á,底誰仔,這是老漳、廈腔,即「誰」之意。當今雲霄話有講tī-chôe,當可推測「chī-chūi」原型是「tī-chūi」。   1    
1891 chhiò-gī-gī:笑㘈㘈,就是高興而笑。   1    
1891 iân-chhiân:延延,就是延後、延緩或拖延。   1    
1891 kè-sin:過身,一指過後,二指過世。        
1891 pak--thâu:北頭,就是北方、北面。        
1891 thâu-pang:頭班,就是第一次。   1    
1891 kòng-seng:貢生,明、清時代,秀才考試成績出色便可進京師的國子監讀書,稱為貢生。        
1891 ûn-ûn:云云,這是古漢文的話,就是「如此等等」。        
1891 bô phah-sǹg:無拍算,就是想不到、不料之意。     1 台灣
1891 bêng-bêng:明明,就是「明顯」。 1      
1891 khúi-khiat:詭詰,就是奸詐。        
1891 siâⁿ:餳,就是「引誘」。   1    
1891 chòe:做,就是「當做」。        
1891 koah-hiuⁿ:割香,民間百姓迎神賽會的儀式。從祖廟分靈出去的神明,在祖廟神誕之時,人們便抬神轎返祖廟謁主,繞境遊神。   1    
1891 chng-lâng:妝儂,指民間割香或迎神賽會的隊伍中,那些古妝裝扮,外形詼諧真人公仔。   1    
1891 ke-koaⁿ:家倌,即公婆,丈夫的父母。   1    
1891 pò-thâu-hong:報頭風,也說起報頭,一種不良天候,突然的低氣壓導到狂風煞起,往往霎時狂風暴雨。   1    
1891 khí-tiàⁿ:起錠,即普通話講「起錨」;升篷,普通話講「起帆」;歇篷,普通話講「收帆」。笨,普通話講「甲板」。笨面,普通話就是「甲板上」。   1    
1891 hé-chûn:火船也稱火薰船、火煙船。就是當今所講的輪船。        
1891 chhún-to̍k:忖度,這是古漢文的詞,意思是「推測(chhui-chhek)」。        
1891 chu-kù:書句,指書中記載的富含哲理、簡短的語句、格言。        
1891 séng-chhat:省察,即查察、檢討。        
1891 thōa:汏(汰),本意是衣服、物品初洗過後,再用清水洗淨。引申為滲透、影響。   1    
1891 kek-tì o̍h:格致學,舊時中國稱物理學、化學等自然科學等統稱為格致學。        
1891 le̍h:捩,也有講「lê」,就是以利器劃割。   1    
1891 hoân:燔,鞣皮革之意。        
1891 a̍p-a̍p:盍盍,意思是雲霧籠罩化不開的樣子。   1    
1891 chiâⁿ-la̍t:成力,同安腔,指夠戧。     1 同安
1891 tâng-soàⁿ-phoe:銅線批,就是電報。        
1891 ông-ka-kàu:王家教,即國教派的教會。        
1891 hu-hoa:虛華、浮躁。   1    
1891 hâng-ngó͘:行伍,就是有威風,有氣派。        
1891 kìm-kek:禁革,禁止革除的意思,是古漢文來的詞。        
1891 tńg:漲,就是漲潮。   1    
1891 hiat-ka̍k:姑且寫為㧒攫,就是丟棄。   1    
1891 tek-kái:得解,就是歡喜、快活。        
1891 má-ná:瑪那(manna),《聖經》所記載的一種天降的食物。古代以色列人出埃及,40年生活在曠野,上帝賜予他們神奇食物叫做「瑪那」。        
1891 tek-tē:得地:就是好的名聲、地位。        
1891 Pe̍h-oē-jī:白話字,是專指1850年代西來的傳教士施約翰、羅啻等人在廈門所創造的廈門話的羅馬字。白話,就是本地話之意,與官話相對,專指漳泉本地話。   1    
1891 têng-chài:重再,即又再。        
1891 mih-sái:乜使,就是「何須」。        
1891 sim-pū-á:新婦仔,即童養媳。   1    
1891 siâng-khiā-lāi:𫝛徛內,指同住大宅門的人。        
1891 hàm-kiàⁿ:譀鏡,即放大鏡。        
1891 heng-kang:興工,就是動工。        
1891 pha:拋,車船停靠。比論拋車、拋船、拋錠。   1    
1891 soa-pho:沙坡或謂沙埔,即沙灘。   1    
1891 chio̍h-pi:石碑,專指聖經中的名稱Table of Testimony,今中文譯為法版,即傳說中猶太教的聖物。        
1891 âⁿ-cha̍h:涵閘,即袒護。        
1891 gîn:凝,同安腔講「giân」,意思就是普通話所講的「瞪」。   1    
1891 hia̍p-hiâm:挾嫌,就是嫌棄、憎厭。        
1891 khī-khek:忌剋,即嫌妒。        
1891 降心相從:就是克制自己以順從別人。        
1891 chu-chu:孜孜,就是常常,英語constantly,diligently,always。        
1891 pō-gio̍k:暴虐,也講做「pô͘-jio̍k / pō-jio̍k(暴辱)」,是欺負、陷誆(khām-khēng)、蹧蹋。        
1891 hōa:嘩,就是喧嘩、大聲吵鬧。   1    
1891 mi̍h-chia̍h:物食,類似零食之類。   1    
1891 tàⁿ-thâu:擔頭,指挑重的器具。   1    
1891 i-koán:醫館即醫院。     1 同安
1891 bo̍k-chú:木主,平常所謂的神主,即祖先的靈位。        
1891 ngiâ pu̍t-hiuⁿ:迎佛香,就是迎神、割香。另漳州有荷佛(giâ-pu̍t)、荷尪的講法。     1 同安
1891 giâ-kang-pîⁿ:蜈蚣棚也稱蜈蚣陣或蜈蚣閣,閩台迎神割香時所搭的一種陣頭。     1 海滄
1891 kín-sim-sìⁿ:緊心性,就是急性子。        
1891 ông-kong:王公,即王爺公,境主、地方守護神之類的神明。     1 台灣
1891 chēng-chauh-chauh:靜寂寂,或講chēng-chiauh-chiauh,即靜悄悄。   1    
1891 khí-gōng:起戇,漳州話,即發傻。     1 漳北
1891 ka-la̍uh:交落。即掉落。   1    
1891 ho̍k-tò:復倒,就是再回來。        
1891 kip-kè:急計,意為勤勞。     1 漳北
1891 kó͘-sū:古事。指過去的往事或典故。        
1891 chám-jiân:嶄然,程度副詞,就是很、非常的意思。     1 台灣
1891 i-khim:衣衾,就是給死人穿的衣褲,文言詞。        
1891 pàng-koán:放館,指醫院放假歇工。        
1891 phín-phóng:品捧,就是吹牛皮、誇耀。        
1891 Siōng-jū:上諭。皇帝出詔書所寫的命令、告示。   1    
1891 Tok-bú:督撫,舊時的總督或巡撫。        
1891 Thài-se:泰西,指西洋、西國。        
1891 hêng-su̍t:行述,也有講行狀,文言詞,是文體名詞,記述死者的世系、籍貫、生卒年月以及生平概略的文章。        
1891 bô-hoat--i……tâ-oâ:不能奈他何,沒辦法對某某怎樣。   1    
1891 mn̂g-choān:門旋,舊時的西式門鎖。        
1891 piàn-sūi:半遂,就是「半身不遂」。   1    
1891 nà:爁,就是火舌伸長的樣子。   1    
1891 iâⁿ-poâⁿ:營盤,就是兵營。        
1891 tn̂g:漳州音是「tûiⁿ」,剸,就是「節」。   1    
1891 chíⁿ:姑且寫「翦」,就是稚嫩。   1    
1891 phe-sin-sí:胚身死,就是豁出去了,拚老命去幹。        
1891 soe-sàm,疏鬖,即稀疏。   1    
1891 lāu-tōa:老大,就是鄉里街坊中比較年長或德高望重,有名望的人。   1    
1891 sian:仙,指騙局、迷惑人的把戲、名堂。   1    
1891 lī-kháu:利口,指食物好吃、爽口。   1    
1891 lo̍h-chûn:落船,就是上船的意思。   1    
1891 koan-iân:捐捐,就是捐獻。        
1891 tioh-kî:着棋,就是下棋。        
1891 thiah-toaⁿ:拆單,也有講拆票,就是買票,如拆船單、拆車票。   1    
1891 chòe--lâng:做儂,就是出嫁。也有說做客。     1 漳北
1891 小節目:不起眼的小事或微不足道的錢財。 1      
1891 kōe:姑且寫做噲,意思是容易(easy),《廈英大辭典》記漳州音kē,但今漳北聽不到了,反而漳南的東山、詔安有講kiē。   1    
1891 koan-chiàu:觀照。意思就是普通話所講的「映襯」、「昭示」。        
1891 hiù:暫且寫為甩。   1    
1891 tiong-pó:中保,就是擔保人,中人。        
1891 khang-khè-tiûⁿ:空課場,就是工場或工廠。   1    
1891 tìm:揕,就是普通話砸、扔。   1    
1891 kūn-hū:近附。就是附近。        
1891 ba̍t-chhng:密穿。即密孔。   1    
1891 chian-chiáu:鸇鳥,就是普通話講的禿鷹(禿鷲)。        
1891 bô-ta-tit-ôa:也有講bô-tai-tit-ôa,無奈得何。   1    
1891 khún-pek:窘迫,迫害、陷害、排擠。        
1891 hoa:花,即火熄滅。   1    
1891 phiau:標:就是標頭,商品的商標。   1    
1891 chng-thāⁿ:妝娗,就是梳妝打扮。        
1891 iok-jī:約字,就是契約書、協議書的意思。        
1891 phòa iâm-iâm:破鹽鹽,就是爛糊糊、很破碎的樣子。   1    
1891 thiⁿ choa̍h ian:天𧾢淵,也有講天差地,就是「天壤之別」的意思。        
1891 lut:黜,就是騙。   1    
1891 sīn:剩。     1 漳北
1891 âu-kiò:喉叫,普通話「嗷叫」。        
1891 hoān:其實是hoân,「還」,意思是仍然。     1 泉州
1891 chhak:也有人講chhat,即𢄧,就是掛字、掛畫。     1 泉州
1891 sóng:爽,指家務梳理齊整有序、清爽、亮堂;也表示人穿戴華麗好看。        
1891 tang:冬,就是季。一個耕作期,一學期,均稱為一冬。   1    
1892 iàm-chiān:厭賤。討厭之意。        
1892 khò-sio̍k:靠熟,即依仗關係熟絡而過分不客氣。   1    
1892 sai-khia:私奇,也有講su-khia。私下,秘密的。   1    
1892 âng-gê:且寫做「紅鮭」,指人面色紅潤,身體健壯。     1 漳北
1892 mâu-pēng:毛病。舊時的官話借詞。        
1892 lím-seng:廩生,明清時代科舉制度生員名目之一。科舉考試成績一等的秀才稱廪生,可得到官府廪米津貼。        
1892 pîⁿ:平。意思是「一樣」、「相同」。        
1892 ké-hó:假好,就是偽裝成好人,偽善。        
1892 chú-chhî:主持,就是主裁、主張。   1    
1892 chām-chîⁿ:鏨錢,古有一種工具稱紙鏨,用以切紙。民間用紙鏨來切金銀紙,即稱鏨錢。        
1892 kiā-la̍k-chha̍k:崎碌鑿,意思是陡峭險峻。   1    
1892 bîn-bîn:岷岷,意思就是講地勢不太陡,坡度平緩。     1 同安
1892 lîn-iū:鄰佑、鄰右。就是附近。        
1892 sú-koaⁿ:史官,就是專門負責「史記」的官員。        
1892 jîn-kun:人君,就是人民的君王。        
1892 kun-chong-ke̍k:軍裝局,就是軍事裝備局,兵器廠。        
1892 ka-nn̂g ê:規圞个,漳州話有講kan-nî ê,意思一整個。   1    
1892 ûi-khûn lìn-tńg:圍囷輾轉,意思是圍一圈。        
1892 sia̍h-chio̍h:石石,就是當今所講的大理石。   1    
1892 khòng-hān:亢旱,表示旱災。     1 漳北
1892 chìn-miâ:進名,就是今所講的「預備員」,下階段將晉升某職務、職稱的人。        
1892 loân-bō͘:戀慕,文言詞來的,意思留戀爱慕,不捨離開。        
1892 hun-sò͘:分訴,就是辯解、辯論。   1    
1892 su khut kè:可能是「私屈過」,意思是講忍氣吞生,默默承擔。        
1892 ta̍h-lo̍h:應是tah-lo̍h,也有講「tá-lo̍h」、「toh-lo̍h/tó-lo̍h」,哪裡之意。   1    
1892 bo̍h-kioh:莫卻。也說「莫故講」,即普通話「更不論」、「更不要說」。        
1892 mah:且寫為嘛,語氣助詞,表示質疑,應是「毋啊」兩字的連音。今安溪縣內山尚有講「毋啊」。     1 安溪
1892 chiat-toàn:捷斷,意是大概是講快快裁決。        
1892 tāi-toān:大段,意思是做事穩重。        
1892 pháiⁿ-gē:否藝,意思是做不好的事或行為。        
1892 kun-tú:根株,是「反正」的意思。     1 同安
1892 siú-siông:守常,就是照常理,通常的意思。        
1892 ah-la̍h:或ek-le̍k,抑勒,文言詞,意思是「強逼、壓制」。        
1892 jī-pí:二彼,意思是「雙方」。        
1892 khêng-kî-si̍t:窮其實,也有講窮實,意思就是其實。   1    
1892 koat:訣,也有講「koat-soat」(訣說),就是誘拐、拐騙的意思。        
1892 hā-téng pān:下等範。意思是下等的款式。   1    
1892 gōng-chîⁿ:戇錢,指所花的冤枉錢。   1    
1892 it-tio̍h:亄著。就貪慕。   1    
1892 chhui-chhut:推出,就是推論、推算。        
1892 chiàu-lé:照禮,就是依照禮數來做。   1    
1892 kiû-siû:仇讎,就是讎儂、對敵。        
1892 chhoah-tn̄g:撮斷,意思是出力扭斷。   1    
1892 khì-choa̍t:棄絕。就是拋棄。        
1892 mn̂g-kông: 門橫。舊時用以插栓門的大直木。        
1892 sim-hoa̍t:心閥,可能是心懷(sim-hoâi)的意思。        
1892 pian:扳或攀。   1    
1892 m̄ ta̍t-nā:乃「m̄ tān-nā」(毋但但)之音變,意思是「不僅僅」。        
1892 pé-pa̍k:把縛,就是束縛。        
1892 sok-siu:束脩,也有講束金,就是薪水、工錢。        
1892 chū-choan:自專,就是自作主張。        
1892 hōng-chhe:奉差,就是聽人差遣、使喚的意思。        
1892 tang-ka:東家。指老闆或雇主。        
1892 kiông-kòng:強摃,強盜等。        
1892 thiⁿ-lō͘:天路,無遮無擋的露天。     1 漳北
1892 iù-lia̍p mi̍h:幼粒物,指精密有價的工藝品,如金銀珠寶、鑽石瑪瑙等。        
1892 tó-thui:倒梯,室內的樓梯建築。   1    
1892 sù-hong-chhioh:四方尺(a square foot)。四方,指「平方」。        
1892 an:安,安金,就是鍍金、漆金、貼金。安,是動詞,就是鍍、貼。   1    
1892 hâ:爻,就是縛、纏。   1    
1892 gûn-soàⁿ:銀線,就是用金、銀打造成細細的銀絲。   1    
1892 láu-pún:老本。就是老練。        
1892 koàn-chhoàn:貫串,就是精通、通達,什麼都懂。        
1892 khó-siong:可傷,就是替人感到傷心、憐憫。        
1892 kang-chêng:工情,就是工夫,所出的力,所做的工。        
1892 sàm-su:三思。往過文言音就是按呢唸,頭字唸上去(陰去)。        
1892 gí-gī:擬議。這是文言詞。意思是評議、批評。        
1892 choán-tńg:轉轉,就是反而。        
1892 chiàu-kah:照佮,就是安排搭配。   1    
1892 soà-phah:也有講做soah-phah,紲拍,有幹勁、起勁(講話或者做事)。E.g愈講愈紲拍。     1 台灣
1892 khà-kho̍k:且寫成「敲确」。「kho̍k」是古代守更人敲的竹節,即柝,北方話講梆子;或指和尚敲的木魚。後引申為閒聊。   1    
1892 kiuⁿ-khîⁿ:僵擒。意是為孜孜不倦地做。        
1892 sòng:喪,或者喪兇,就是窮。        
1892 gî-ngái:疑騃,就是起疑、懷疑。        
1892 phòa-kut:破骨,意思是講,母身受胎於不吉利的月份,據說八字命不好。   1    
1892 phòa-ge̍h:破月,指出生於不吉利的月份,八字命不好,將來剋夫累妻。   1    
1892 ûi-ke̍h:違逆,就是違反、背逆。   1    
1892 siū-thai:受胎,就是受孕、著胎。        
1892 chhiūⁿ-thâu:上頭,舊時女子出嫁,將頭髮挽上去結成髮髻的儀式。   1    
1892 kài:蓋,以長物刮抹的動作。   1    
1892 téng-á:戥仔,舊時一種小稱,用以稱量金銀、珠寶、藥品等分釐小數的東西。   1    
1892 liām sì-kù:唸四句又稱「四句聯」,說唱或戲曲中,以四句為一組的韻文,常以多組串連成篇,成為如同詩歌一般有押韻的唸白。   1    
1892 niû-soàⁿ:古稱「華蓋」,原是帝王、后妃等出巡時用來遮陽的車蓋或傘蓋,通常用華麗的刺繡裝飾,以彰顯帝王尊貴,後也用於神駕儀仗之列。   1    
1892 hu-chhe pó-ló:夫妻保老,就是夫妻白頭偕老到百年的意思。        
1892 iân-chîⁿ:緣錢,閩南風俗,結婚的時候,媒婆拋灑緣錢。緣錢以鉛製造圓形薄片,狀似銅板,因為鉛佮緣同音,寓意新娘將與夫家深深結緣,天地人和緣緣不斷,嫁入夫家受人疼愛。   1    
1892 tiám-pó͘:點斧。指為死者收斂時,講好話來封釘的風俗。   1    
1892 phoe-chûn:批船:就是現在說的郵輪。        
1892 hong-chiam:風針,舊時觀測天氣的器具。        
1892 tāi-kong:軑公,舊時渡船的船老大。小船有軑公,輪船有火長。        
1892 jī-tāi:二軑。指輪船上的大副。        
1892 saⁿ-tāi:三軑,輪船上的二副。        
1892 tu-hong:推風,就是逆風。   1    
1892 hong-sî:風時(a squall),漳州話講「puiⁿ-sî」(台灣話有轉做「png-sî」),就是颮、大風、狂風。        
1892 chúi-tô:水鉈,是船用器具,用來探測水深。就是一條繩索,索頭綁一顆重錘。        
1892 thán-hoâiⁿ:侹橫。打橫狀。   1    
1892 hián:攇,意思是普通話晃動、搖擺。   1    
1892 koat:刮,從斜側向用力拍打。   1    
1892 thiⁿ-chíⁿ:天井,就是天窗。   1    
1892 chûn-tó:船肚。就是般艙。   1    
1892 bū:姑且寫為「𫝞」,泉州話顯示為陽上調,意為噴湧而出。   1    
1892 khām:且寫為「撼」。意思是磕著,碰著。   1    
1892 chhū:跙,就是滑移。   1    
1892 nā-ū:但有,就是只有(only)。     1 同安
1892 sí-bái:死䆀。就是不靈動,無元氣,愚鈍。        
1892 khó-kàu:考較,就是考試,文言詞。        
1892 chhiau-téng:超等,就是高等、優等。        
1892 Bông-kó͘ chia̍h:蒙古食,就是蒙古人的飲食、料理。        
1892 chiūⁿ-tâng:上童,或說起童,指神佛降臨到乩童身上,現身說法,開示信徒。     1 漳北
1892 王船:閩台沿海王船風俗乃送瘟神,分漳派遊天河燒王船以及泉派遊地河送王船,各地一般會在秋冬時節建醮祭祀,之後將載有王爺神像或其他器物的王船,扛到溪邊或海邊或焚燒,或放流,藉以驅除瘟疫災害,造福鄉里。依各地風俗不同,有三年一醮、五年一醮或十二年一醮。   1    
1892 siāⁿ:𣛮,舊時民間人家一種盛物件的器皿。較常是拜拜或是婚嫁,祝壽的時用。   1    
1892 bô-phài-phe:無派胚,就是料想不到。        
1892 hoah iú-o:喝呦呵。也有講「hoah iû-o」、「hoah í-o(喝咿呵)」、「hoah ú-o(喝嗚咿)」。舊時官老爺出巡,轎前衙役負責開路,沿路喝咿呵。後引申為小孩聚眾喧嘩。內文所講的喝呦呵,是指神桌上的木偶。     1 同安
1892 kim siu lâu thiah:金收樓拆,指拿了錢不辦事。   1    
1892 sàu-chûn:哨船,舊時兵營的巡羅船。        
1892 siōng-siōng:上上。就是第一、最。        
1892 ke-āu:家後,指妻子。   1    
1892 chháu-kó:草稿。就是草稈。   1    
1892 saⁿ kàiⁿ:相間。就是相間隔。     1 同安
1892 tò͘:透。就是滲透。   1    
1892 chiu-chō͘:賙助,就是賑濟、救助。        
1892 kiau-thâu:驕頭。孤傲、高傲、傲嬌。   1    
1892 kôaⁿ-jia̍t-pīⁿ:寒熱病,也叫做寒熱、毒病、熱病,就是瘧疾(gio̍k-chi̍t),英語講「Malaria」。        
1892 thò͘-sià:吐瀉。就是普通話所講的霍亂病,症狀是上吐下瀉。   1    
1892 chhut-chu:出珠。是普通話所講天花病。   1    
1892 chhut-phia̍h:出癖。就是普通話所講痲疹病。   1    
1892 chòe-lī:做痢。就是普通話所講的痢疾。        
1892 ka-pò͘-le̍k chúi:加布力水。台日大辭典翻譯「ka-pho-lî-sng(加波離酸)」,當今中文翻譯「石炭酸」,英語講「carbolic」。        
1892 kó͘-tiòng:臌脹(蠱脹)。一種病。致病後肚脹大,臉色青黃,青筋暴露,四肢消瘦。     1 同安
1892 hé-chiú:火酒。就是當今所講的酒精。        
1892 o͘-tâ:烏憔,本指樹木失去水分枯去,引指人消瘦。        
1892 sng-châi-chí:桑材子,或桑菙(sng-sûi),就是普通話講的「桑葚」。   1    
1892 phīn-phiàng:怦迸。擬聲詞,意思聲勢大。   1    
1892 pîn-pâi:屏牌。就是古時戰爭用的盾牌。        
1892 ga̍k-kong:樂工。就是樂師。類似還有畫工,就是畫師。        
1892 sa-hoan:沙番,是一種像兔的獸,生活在非洲和中東。英語Coney,希伯來文Shafan。        
1892 lō͘-chiàu:路照。就是准許過路的證照(證件)。照。就是批函、介紹信即類的文書。        
1892 chiūⁿ-chhè:上廁。即如廁。        
1892 pat-im, ngó͘-im:八音、五音,是兩種音樂。   1    
1892 thâi-sai:刣獅。就是舞獅。   1    
1893 iú-hiān:有限。當今罕聞。今說iú-hān。        
1893 khè-ha̍p:契合。投合,意氣相投也。        
1893 kiáu:筊。poa̍h-kiáu,跋筊,就是「賭博」。   1    
1893 hoe-hē:也有講hoa-hōe,就是「花會」,也稱「字花」,舊時中國民間時行的一種賭博。        
1893 thèng:聽。就是華語講的「兌」,支付賞金或賭金。        
1893 siūⁿ té-hēng:想短行。文中意是做事隨意不考慮後果。     1 漳北
1893 jī-tiàu:餌釣,應是ji̍h-tiàu(捏吊),即「上吊」。     1 漳州
1893 kha-pe̍h:骹帛。就是舊時封建時代婦人的裹腳布。   1    
1893 chi̍t-chôe:一齊,就是一起、一同。   1    
1893 sit-chiat:失節,即婦人失去貞節。        
1893 tio̍k-si̍t:著實,就是事情的真實的情況。        
1893 pò͘-kheh:布客,是指走街串巷賣布的人。        
1893 pó-koaⁿ:寶官。舊時一種賭博叫「撚寶」,做東的人,稱寶官。        
1893 chûn-sè:船稅,乘客買船票的錢也。     1 漳州
1893 pó-jī:賭博時,替東家收賬的人。        
1893 pó-tiúⁿ-lāi:保長內,就是保長的家裡。保長,是舊時陣鄉里、地方保甲制度的一號官銜,與當今的村長差不多。保長,也叫保正、地保。        
1893 tē-pó:地保。就是地方保長。現多引指對本地情況很了解的人。   1    
1893 phoàⁿ-toàn:判斷,就是評判、斷案。   1    
1893 bēng-chú:命主,就是命案(bēng-àn)中死者的眷屬。        
1893 bô m̄ ōe:無毋會。意思是無所不曉。        
1893 sim-khiàu:心竅,就是智慧。        
1893 順水、逆水:順水,就是中醫所講的順流水,順向下流,用以煮藥,治肢體酸疼,通便利尿。逆水,中醫講逆流水,是指回旋倒流的水,用來煮草藥治嘔吐、痰飲。        
1893 chhian-lí-chúi:千里水。按照《食物本草》記載,千里水是極遠所在流來的水,味甘,性平,無毒。主治病後虛弱,可洗去腸胃內污穢。        
1893 choeh-khì-chúi:節氣水。一年有二十四節氣,一个節氣管半個月,水的氣味,隨節氣變化。節氣水,味甘,性平,凊澈,無毒。        
1893 im-iông-chúi:陰陽水。中醫、民間偏方,指凊水與開水;或者井水與溪水的混合水,一般是做調藥或者藥引。        
1893 khì-chúi:氣水。中醫叫做「甑氣水」,民間講做蒸餾水,如煮飯的時候,結於鍋蓋的水。中醫認為可防脫髪,治白髪。        
1893 chiuⁿ-chúi:漿水,也叫酸浆。粟米煮熟了後,用冷水浸五六天,到味變酸,生白沫,即可用。漿水味甘,性微溫,無毒。主治吐瀉症、飽脹。能治手指腫疼,臉長黑斑;也可治骨刺、魚刺哽噎。疏筋解鬱,開脾止渴提神,調理五臟六腑,利尿。        
1893 chē-chheng:坐清,就是水澄清。   1    
1893 puh kóng-á:沸澒仔,意思是普通話所講的「沸騰昌泡」。澒,是借音字。        
1893 chu koàn-chiuⁿ:珠灌漿。珠,就是牛痘漿(疫苗)。種珠,是打牛痘針。灌漿,就是指在讓漿(疫苗)發育、生長、充滿的意思。        
1893 sóe-á:黍仔,一種五穀的名,就是北方人講的小米。漳州腔是sé仔。   1    
1893 phōe:稗,是一年生的草本植物。長稻田或沼澤地,形似禾而非,色較禾淡,害草也。可當牲畜飼料,其根或幼株,可做藥,可止血,主治外傷出血;稈、葉可造紙。   1    
1893 phín-liāu:品料,就是烹飪的原料。        
1893 siong-chhài:菘菜,是中醫所講的菜名,其實就是白菜。        
1893 ngó͘-sek:五色:就是白、青、烏、紅、黃。   1    
1893 chheng-chheng:清清,意思是「只有」。     1 同安
1893 siông-sî:常時,就是平常時、平時。     1 同安
1893 tô͘-ô͘:投壺,舊時中國上等階層人士玩的一種遊戲。        
1893 tiong-pó:中保,擔保人也。     1 台灣
1893 tio̍h-bôa:著磨,就是辛苦勞碌的意思。   1    
1893 chiò-chhiûⁿ:照牆,或稱照壁、遮風牆。舊時蓋房,大門頭前起一堵牆,旨在遮風擋邪,以免沖犯門宅。        
1893 O͘-hun:烏薰,就是鴉片。        
1893 kok-bú:國母,即皇太后。        
1893 sêng-siū:辰壽。就是文言所講「壽辰」,是指老人家生日。        
1893 khat-khó͘:克苦,就是克服苦楚、艱苦。     1 漳州
1893 bô hē-lo̍h:無下落。指不太重要,沒啥用,被輕視的言行。也講「無下無落」。     1 漳州
1893 pōe-biū:背謬。就是謬誤、錯誤。這是文言詞。        
1893 hip:翕,就是吸引、罩。   1    
1893 lím-lím:斂斂。就是將將、剛剛、差不多。   1    
1893 kán:敢。就是怎樣、汰討、哪。是反問詞。   1    
1893 lī-lō͘:利路,即來錢的門路。   1    
1893 tú-tn̄g:拄撞。意思是普通話講遇到、碰到。   1    
1893 Ke̍k-kak:極角。就是普通話講的極致。        
1893 saⁿ-kap teng:相合丁。相交丁,交丁,就是丁順結合。   1    
1893 chhì:試,即試探、引誘。   1    
1893 sui-bóng:雖罔,就是雖然。     1 台灣
1893 phiⁿ-thâu ōe:偏頭話。佔人便宜的話。偏頭,就是佔人的便宜。        
1893 tú-tak:抵觸。   1    
1893 tō͘-oa̍h:度活,就是度生活。        
1893 hat:喝。就是大聲吼喝。sat:殺。就是刁難、折磨。        
1893 chat-chat-ko:節節高。即人心比天高。   1    
1893 hé-hun-chhia:火薰車,就是蒸汽車,火車。        
1893 hong-hoa lâng:風華儂。風塵、虛華的人。        
1893 oe̍h-toe̍h:狹殜。漳腔講「e̍h-te̍h」,意思是普通話所講「狹隘」。     1 同安
1893 siáu-ha̍k:小學,是指無學問。普通話講「旁門左道」。        
1893 thàn:趁,就是學、模仿。   1    
1893 êng-hián:榮顯,就是榮光、顯耀。   1    
1893 so͘:酥,就是脆、酥爽,看上去特別大氣,上檔次。   1    
1893 ni̍h:捏。漳州話講ji̍h。廈門與同安,今也有講ni̍h。   1    
1893 bé-peng:馬兵。就是「騎兵(cavalry)」。        
1893 kiông-liông:強梁(疆梁),是文言詞來的,就是粗野蠻橫。        
1893 kiau-so:教唆,煽動。也有說sái-so(使唆)。     1 泉州
1893 kai-koán:該管。就是所管辖的。        
1893 jī léng-sū:二領事,就是領事官的副官。        
1893 hōe-sù:會使。教會使者,就是教會中的一項職。        
1893 oān-ín:援引,就是指引、引導的意思。這是文言詞。        
1893 hiòng-koán:餉館。就是稅關(徵稅的衙門),類似當今「稅務局」。        
1893 tiuⁿ-tî:張持,就是持防、注意。   1    
1893 tîn-phóng:藤捧,就是用藤做的床。        
1893 saⁿ-tò͘-pīⁿ:相透病,就是傳染病。        
1893 lio̍k-sio̍k:略俗,就是大略、約略、大概。也有講略其俗。   1    
1893 chē-kòa:罪過。   1    
1893 tōa-ló:大老,就是官府的大老爺。        
1893 niû-né:娘嬭,就是老母。也有講niû-lóe,漳腔講niû-lé / niô͘-lé。     1 漳州
1893 khioh-chiá:抾姐,就是產婆、助產仕。     1 漳州
1893 kiat-chn̄g:案件結案的約束狀,確認決定代行的文書。        
1893 kò siang-chiúⁿ:篙雙槳,就是划船,指以人力划槳擺渡為生的工作。        
1893 it-chīn:一盡,就是所有、全部、一切。        
1893 keng-kí:經紀,就是職業、工作。     1 同安
1893 chiūⁿ-nî:上年。就是上一年,去年。        
1893 thoat-hòa:脫化,就是開悟、看開。        
1893 tâng-nî:同年,一般是講同庚且有一定交情的人。   1    
1893 chiam-á:簪仔。髪簪也。   1    
1893 hōa:嘩,就是喧嘩打鬧。   1    
1893 ba-bún-chhiò:也有寫做bâ-bún-chhió,也有講bah-bún-chhiò。漢字暫且寫「麻吻笑」,即微笑。   1    
1893 tìⁿ-sîn:𩏠神,就是聚精會神。        
1893 ùi-siáu-jîn:畏小人,也有講畏小禮。就是害臊。   1    
1893 thâu chhih-chhih:且寫為「頭戢戢」,就是頭低低的。   1    
1893 pîn:爿,即邊也。這是同安腔,同廈門話pêng、泉州話pûiⁿ,漳州華安、長泰是pân。   1    
1893 siⁿ-kòe:生疥。漳州話講seⁿ-kè,就是普通話所講的生疥瘡,是一種皮膚病。   1    
1893 sńg-nńg:原形是sńg-sńg,爽爽,把玩或惡意折騰。e.g,物件予伊爽爽(sńg-nńg)否。(東西被折騰壞了)。   1    
1893 pé-chóng:把總,古時的一項官職,就是統管成百軍兵的武官,普通話稱「百夫長」。        
1893 thàng:暫且寫做「𥦁」,意思是普通話的「貫穿」、「直通」。   1    
1893 kè-tiāⁿ:過定,就是下定金。        
1893 thâng-thōa:蟲豸。蟲類也。   1    
1893 oan-iuⁿ:蜎螉。有的講「ian-iⁿ」。就是普通話所講的「蠮螉」(果蠃、土蜂)。     1 漳北
1893 bé-ia̍h:尾蝶。就是普通話講的蝴蝶。   1    
1893 toaⁿ-chiâⁿ--ê:就是單眼(昆蟲)。ha̍p-chiâⁿ--ê:就是複眼(昆蟲)。        
1893 bi̍t-pô͘:蜜房。就是蜂巢。        
1893 chhng:穿,就是普通話的「孔洞」。   1    
1893 jip:緝。就是追。當今廈門、同安講chip,漳州的海澄腔講jiok、龍溪腔講jek。        
1893 chn̂g:旋。就是指像蒼蠅一樣一直在旁邊縈繞,纏著不放。     1 海滄
1893 lâ-giâ:蟧蜈。漳州話講nâ-giâ,就是普通話講的「狼蛛」。   1    
1893 kéng:繭。有的講kián。漳州龍溪腔講「kán」。     1 漳州
1893 phang-hê:蜂蝦。就是普通話所講的「蛹」。   1    
1893 chhoah-nn̄g:泄卵。就是蟲類產卵。   1    
1893 chun-thàn:遵趁。就是順從、服從、遵循。        
1893 ke-tiúⁿ:家長,就是族長。現多指小家庭的一家之主。   1    
1893 lâ-li̍h-lâ-kî:擬態詞,暫且寫做「喇哩喇奇」,類似普通話講「拉里邋遢」。        
1893 am-sí-cham:腌死臢。就是骯髒不潔。     1 台灣
1893 siān-su̍h:同安話、漳州海澄腔講siān-su̍t,且寫為𤺪怵,指垂頭喪氣、意志消沉。        
1893 gín-á-thûn:囡仔豚。就是兒童,也有講「囡仔佻(gín-á-thô)」。   1    
1893 chhi-chhi-chhā-chhā:嗤嗤喳喳,擬聲詞。   1    
1893 phang-chhèng-chhèng:芳熗熗,即香噴噴。   1    
1893 ka-la̍uh:交落,指掉落、滑落。   1    
1893 chhia̍k:躍。即跳動。   1    
1893 hán-hōa:喊嘩。就是喧嘩吵鬧。   1    
1893 po:褒,就是褒獎。   1    
1893 chng-thāⁿ:粧娗,就是梳妝打扮。     1 台灣
1893 thún-ta̍h:畽踏,就是踐踏。   1    
1893 puh-íⁿ:暴穎。就是發芽。   1    
1893 pe̍h-io̍h:白藥,有人叫寒熱藥,也有叫伊做「斬鬼丹」,早由外國傳來,能治瘧疾的藥,藥名quinine。今普通話譯「奎寧」、「金雞納霜」。        
1893 tián:典。就是典當。   1    
1893 chhù-sū:次序。當今較常講sù-sī,意思,就是有舒適、整齊的樣子。   1    
1893 thó͘-im:土音,指本地的土白話。 1      
1893 hong-bīn:風面,就是風向。        
1893 chhia:車,就是指機械的動力、引擎。        
1893 kō:暫且寫做「翱」。就是滾動、轉動或掉落的意思。   1    
1893 tōng:撞,就是「磕碰」。   1    
1893 phè:杮。漳州話講phòe,泉州同安講phèr。如石杮仔、柴杮仔、厝瓦杮仔。杮,薄片狀物。   1    
1893 jī pūn:二笨,是船第二層的甲板。        
1893 cheng-eng:精英,就是清醒,有精神。   1    
1893 pêng-tiāⁿ:平定。就是平靜下來。        
1893 kāng:共。同「佮」(kap / kah)源自泉腔,意為將、給。     1 泉州
1893 ke̍h:逆。就是違逆、作對。   1    
1893 îⁿ-á:桁仔,就是屋蓋的橫樑。   1    
1893 ún-sūn:穩順。就是安穩、平順。        
1893 chiūⁿ-soaⁿ:上山。就是登陸。        
1893 thong-ta̍t:通達,就是明理、曉悟,通情達理。   1    
1893 chhài-kàu:菜教。就是食素齋的宗教。如佛教。        
1893 chhài-soe:菜蔬。即蔬菜。        
1893 phòa-thâu:首次突破既有規矩,第一個食瓜。   1    
1893 thǹg-pak-theh:褪腹澈。上身裸露。   1    
1893 hiat-lāu:血漏,婦科症。指月經期過頭長,血不止,或是經期以外流血不止。        
1893 chô-chak:嘈促。也有講chak-chō,就是煩擾、攪擾。   1    
1893 bú-bān:侮慢,也會使寫做侮嫚、侮謾,就是看輕或侮辱。        
1893 tōa-tîm:或說tōa-tiâm,大沉,就是很、非常之意;或表示嚴重、夠戧。     1 永春
1893 sió-sìn:小信。這是文言詞。意思指信念不夠堅定。        
1893 ti̍t:直,是指率直、信實、坦承。   1    
1893 Tn̂g-mn̂g-hoán:長毛反,指太平天國造反失敗後的餘黨再次騷亂。        
1893 hô-sūn:和順。   1    
1893 kha̍h-chhn̂g kha̍h-chhio̍h:闔床闔蓆,即有病長年臥床。闔,是粘附之意,如「塗闔佇壁頂」、「嚨喉闔著魚仔刺」、「門小可闔咧」。闔另有緊跟之意,如「闔鬮闔擺」(按鬮次照排)。     1 漳州
1893 hōng-iōng:奉養,今為「hōng-ióng」。        
1893 kèng-sūn:敬順。敬重、順從。        
1893 chhiâⁿ-tî:成持。撫養並栽培。        
1893 phô͘-pâi:扶排。就是諂媚奉承。     1 漳州
1893 nn̄g hó saⁿ-pâi:兩好相排,即兩全齊美。   1    
1893 jia̍t-chèng:熱症,就是熱病(jia̍t-pīⁿ),是發燒的病(fever)。        
1893 phô͘-tháⁿ:扶挺。就是諂媚奉承。   1    
1893 phah-chhîm:拍鑱。就是擊打鐃鈸。   1    
1893 lek lo̍h-khì sí:溺落去死。即突發暈死過去。     1 同安
1893 ian-hoa-lâu:煙花樓。就是青樓妓院。        
1893 chhú-chha̍t-á:鼠賊仔,有的說sí-chha̍t-á,指小偷。     1 漳州
1893 tó-thui-chí:倒梯子,即樓梯的欄杆。   1    
1893 ti̍t:直,就是事情處理完結、明白。   1    
1893 hàu chó͘-kong:孝祖公,即祭拜祖先。     1 同安
1893 tùi-tiōng:對重。就是重視,看重。        
1893 tek-tiong:得中。就是妥當、適當,不偏不倚,剛剛好。        
1893 léng-lông:兩廊。也有講做liáng-lông(漳)、lióng-lông(同安)。就是古厝兩邊的護厝屋簷下的長廊。表示走廊。        
1893 mái-chiok:買囑。就是收買教唆。        
1893 pê-pó͘:賠補。就是賠贘、補助。   1    
1893 khek-khui:剋虧,有幾種意思:損失,冤枉,霉運,可憐。     1 台灣
1893 老命配汝凊肉凍:俗語,意為隨時奉陪。        
1893 thûn-thûn:塵塵,就是色澤暗淡,無甚光澤。   1    
1893 hoat-hōng:發烘。臉一陣紅一陣熱。        
1893 tōa-pêng:大爿。就是左邊。左為大,右為小。   1    
1893 soaⁿ-káu:山狗。指狐狸。   1    
1893 khòa:艐。漳州有的腔是khoèe、khoài。是一个動作詞,就是普通話所講的擱住、靠住。e.g:(1)船艐著沙線(船擱淺);(2)艐骹(擱腿)。   1    
1893 bu̍t:暫且寫為「𢪱」,就是用棍棒之物敲拍。   1    
1893 goân-chhe:原差,舊時的捕快、衙役。        
1893 mn̂g-thâu:門頭。看守大門的人。 1      
1893 ióng:勇。指舊時的勇士或兵勇。        
1893 kong-kéng:光景。就是指風景或社情。     1 漳北
1893 hāi-tò͘:械鬥。   1    
1893 hoah-hiàm:喝喊。就是大聲吼叫。   1    
1893 hia̍p-āu:挾後。即背手。        
1893 bûn-lí:文理。就是斯文、通情達理。   1    
1893 chhiⁿ-chhioh:鮮㚖。就是普通話所講的「新鮮」。   1    
1893 chú-kò͘:主顧,即顧客。   1    
1893 chiàn-pâng:棧房。也有講chàn-pâng,就是倉庫、囤貨間。        
1893 sìn-tiōng:信重。就是信賴、信任。        
1893 chhàu-khám:湊坎。就是湊巧。也有講湊拄坎。   1    
1893 lú-pō͘:乳哺。即哺乳。乳由jú變成lú,可見十五音「入歸柳」的現象當時已有。        
1893 it-tàn:一旦。指一天。 1      
1893 gōe-seng-hū:外甥婦。就是外甥的妻子。        
1893 chûn-nî:前年。   1    
1893 kha-á:骹仔。就是隨從、爪牙。   1    
1893 chek-sêng:責承。就是責任。        
1893 chek-chōe:責罪。就是責備怪罪。        
1893 hōng-hêng kò͘-sū:奉行故事,即例行公事,指做做樣子,並不用心做,敷衍了事。        
1893 chiâu-pī:褿備,就是齊全。   1    
1893 tháu-kha:敨骹。指裹腳的婦人解除綁腳。        
1893 lí-la̍t:瘰癧。中醫稱為瘰癧的病症,西醫叫做頸淋巴線結核(scrofulous sores on the neck)。        
1893 pái-poah:擺撥。一指受神明保佑而避災;二指處置、安排、調派,普通話講的調劑。        
1893 tek-sū:得士。古代的上士。        
1893 koan-su:官師。舊時《祭法》講士二廟,官師一廟。        
1893 sūn-liù:順溜。就是指講話很溜、熟練。   1    
1893 ho͘:呼,就是親像往過讀字的音,著呼八音。        
1893 kāng:暫且寫為「𫏇」,意思是捉弄、欺負。廈英大辭典記為to annoy, molest, or injure people。     1 漳/泉
1893 lok:落。就是將物件置於某處的意思。   1    
1893 chhek-to̍k:測度。就是預測。        
1893 lap-sap:垃圾,骯髒不潔。   1    
1893 tèng-ì:中意。就是滿意。   1    
1893 súi giang-giang:水鏘鏘。就是很漂亮之意。   1    
1893 cha̍p-ge̍h-tang:十月冬。也叫穩冬、晚(mńg/múi)冬。指中國南方水稻種植和收穫的第二季。   1    
1893 lî-á:釐仔。就是接近或稍微。   1    
1893 oāiⁿ:且寫為「椏」,漳州講的樹仔椏(oee / oa),即樹身、樹枝分杈。        
1893 hoán-hiau:反撓。就是違背約束約定、毀約。   1    
1893 siong-ka:松膠,就是松栢的油,松脂。   1    
1893 thi:黐。就是粘膠,較多是產於五穀。如麵黐。引申為粘,如粘黐黐。   1    
1893 phó͘-sì:普施。本意指祭拜孤魂野鬼。今同安、集美等地引指罵人貪吃。     1 集美
1893 bô-sû-keng:無嗣宮。閩台民間祭拜孤魂野鬼的陰廟,如有應公廟、金斗公廟、百姓公廟、萬姓公廟、萬應公廟、萬善公廟、萬善爺廟、義民廟、姑娘廟……等等不一。與無嗣宮相似的還有無嗣亭。        
1893 kàm-la̍p:鑒納,就是接納。   1    
1893 chiau-bo̍k:昭穆。本指古代的宗法制度。古代祭祀,子孫按宗法制度的規矩排列行禮。《禮記•祭統》有講「夫祭有昭穆。昭穆者,所以別父子、遠近、長幼、親疏之序而無亂也。」文中表示長幼的次序。        
1893 kiā-á:崎仔。就是普通話所講的「陡坡」。   1    
1893 bián-kī:愍忌。就是死人的生日。        
1893 bo̍h-kóng-kiò:莫講叫。也有講莫講、莫叫、莫故講。就是何況、更別說。        
1893 lí-khì:理氣。就是道理。無同理氣,就是不同理。   1    
1893 chhiⁿ-hoan:生番。本指未教化的原住民族,引指諷人野蠻、不可理喻。   1    
1893 se̍k-hoan:熟番,是指有接受現代文明教化的原住民族。   1    
1893 chē-siàu:坐數。也有講「chhē-siàu」,就是承擔債務,擔當責承。   1    
1893 oá:倚。是指神鬼來附身。   1    
1893 sêng-sūn:承順。這是文言詞。就是敬奉、遵循順從。        
1893 ang-î:尪姨。也有講神姐。就是普通話的「女巫」。   1    
1893 pih-chah:襒紥。就是穿戴整齊、清潔、合宜。     1 漳州
1893 ām:泉州話講「iām」,豔。就是草木茂盛的樣子。   1    
1893 ko͘-niû:姑娘,乃特稱教會中沒有結婚的修女或女傳教士。        
1893 kàm-sián:監選。選,唸做sián,這可能是古漳南腔,因漳浦、雲霄、詔安、東山即四縣皆有將「山攝合口三等」的字彙呼做/ian/的例。   1    
1893 chit tah:即跡。就是這裡。     1 泉州
1893 liâu-bāng:瞭望。瞭望,即憑肉眼或望遠鏡觀察,或指負責該工作的人。        
1893 chhiàm-chhiap:僭竊。就是僭權、竊名,即做出超越自身職權範圍的事。        
1893 ké-iàⁿ:暫且寫「假佯」,就是假裝。   1    
1893 chha-biū:差謬,就是差池,錯誤。        
1893 khai-pi̍t:開闢。就是指開天闢地,創造天地。        
1893 î-te̍k:夷狄。本指古代中原漢族對四方蠻夷之蔑稱,引指野蠻、沒有教化之人。        
1893 tín-tāng:振動。是指普通話所講的「動不動」、「動輒」。今較多講為:「磕一著(泉)」、「磕𣍐著(同安)」、「動著(漳)」、「分釐動著(漳)」。 1      
1893 bóng-ke̍k:罔極,就是無邊無界,大到無法度量。來自文言詞。        
1893 hong-hòa bē khui:風化未開。就是講社會、百姓尚未得到高級文明的教化。        
1893 e̍k-to̍k:臆度。也有講揣測(chhúi-chhek)、測度(chhek-to̍k),均來自文言詞。        
1893 hōe:潰(殨),就是腐爛、潰瘍。        
1893 chíⁿ-á:翦仔。即乳鴿。   1    
1893 háng-hoah:哄喝。就是對人大聲吼、叫嚷。   1    
1893 pián:貶。就是降下。   1    
1893 koan-iàu:關要,就是關鍵、切要。        
1893 siu-tang:收冬。耕作季末的收成。   1    
1893 lâu-tiûⁿ:樓場。可能是指土樓中間的庭院。        
1893 nō͘:懦。就是懦弱。        
1893 kiu-kiu:勼勼。就是收縮、畏縮。   1    
1893 chi̍t-téng:一等。就是一系列,如此等等的意思。        
1893 khì-tò:去倒。就是反而、反倒。   1    
1893 noá:攤。就是「揉、搓」的動作。攤:又【唐韻】奴案切【集韻】【韻會】【正韻】乃旦切,難去聲。按也。又【唐韻】奴坦切【集韻】乃坦切,難上聲。義同。本作攤。   1    
1893 kè-sin:過身,表示過後。當然也有表示過世。     1 漳州
1893 lō͘-koan:路關。舊時指有設關隘的路。當今表示路段。   1    
1893 tô͘-chí:廚子。一指酒菜桌、筵席;二指廚師。     1 漳州
1893 sí-pî:死脾。就是脾土未開,沒胃口,食慾極差。   1    
1893 hu-hu:烌烌,成粉末狀。   1    
1893 āu-sin:後身。就是下次、往後。        
1893 chêng-lâng-kiáⁿ:前儂囝。與前夫(或前妻)所生的孩子。   1    
1893 khóng-chú-jī:孔子字,就是中國字,當時是指文言式的漢字(古漢文、文言文)。        
1894 chhut-chhe:出差,就是派出差役。 1      
1894 bô-gî:無虞,或說無虞悟,就是不料、想不到。   1    
1894 o̍ah-taⁿ-sî:活當時,就是在世之時,活著的時候。        
1894 tio̍h-peh:著癟,也有講「著peh仔」、「起peh仔」、「生peh仔」、「著蜊仔」。民間認為,幼嬰出世3到28天常患的一種病,稱為新生兒破傷風(Neonatal Tetanus)。        
1894 khiām-liám:儉斂,就是十分節儉。        
1894 khui-hūn:開份,即份子錢。        
1894 thiu-hiòng:抽餉,即當今講為抽稅;拍餉,即上稅。        
1894 kán bô:敢無。相當於「怎麼沒有」的反問語,語源應是同安話。   1    
1894 Tiong-lâng:中儂,就是在中間牽線的人。中介者。   1    
1894 lāi-chîⁿ:利錢,就是利息錢。        
1894 借字:就是借條,借錢的契約。        
1894 o̍h-keng:學間,就是教室。        
1894 pài thài-iông:拜太陽,就是拜太陽公。道教尊稱「日宮炎光太陽星君」,又稱「大明之神」,俗稱「太陽帝君」、「太陽公」。 農曆三月十九日是太陽公誕。        
1894 ba̍k-tē bô:目地無,就是看不上,看不起,看輕。   1    
1894 kiàn-tiâu:見朝,就是普通話所講的「朝見」,就是拜見君王、皇帝。        
1894 chhàm-gú:懺語,就是普通話所講的「預言」。        
1894 phah-chháiⁿ:語源是同安話,= phah-chhéng,漢字寫「拍筅」,就是胡亂花錢。        
1894 siúⁿ-keh:賞格就是賞金。        
1894 hiū seng:復生。        
1894 大間掛水:指房屋又大又好看。   1    
1894 分縣、總爺:是清朝的官銜。分縣就是縣的支廳,差不多就是現在的鎮長;總爺是管理一千官兵的兵或是武官。差不多是千夫長,現講的治安大隊長或是武裝部長。        
1894 tân-ap:彈壓,就是鎮壓。        
1894 chiông-koaⁿ:從官,就是順服官府的規定,即依法。        
1894 sī-hē:示下。說法。攏無示下,就是都沒一个說法/都沒了下文/著落。        
1894 pâi-pí:排比,就是安排。有時也有「擺佈」的意思。   1    
1894 só͘-kiâⁿ:所行,就是所作、行為。        
1894 jia-pé:遮把,就是阻擋。        
1894 tò-thām:倒窞。就是倒貼。窞(thām),古漢文是深坑、深窟。另有「踏窞」(ta̍h-thām),意思是踩空、滑脫或引指做生意失敗。亦有「窞水」就是汲水;「窞墜」(thām-thūi)是表示「拖累」、「陷於災難」。   1    
1894 gia̍p-chè:業債,就是罪業,引指命不好、勞碌。   1    
1894 kui-kiū:歸咎。        
1894 móa-o̍h:滿學,就是畢業。        
1894 chhiò-tāⁿ:笑容滿面。        
1894 hêng:橫,就是用眼睛瞟、瞪。如「橫了他一眼」。        
1894 bong:摸,指做家務。   1    
1894 nga̍uh-nga̍uh-liām:諤諤唸,也有講ka̍uh-ka̍uh-liām,踅踅唸。普通話講念叨。   1    
1894 chō-hòa m̄-sī:造化毋是,就是沒有福氣,不幸福。反義詞是「造化是」。造化,是指命運。        
1894 tak-kha̍p:觸磕,就是不幸的意思。        
1894 khám-gōng:歁戇,就是發傻。   1    
1894 hong-lē:風例,就是風俗。        
1894 tāi-tit:事得,也有講「好事得」,=好得佳哉,即幸好。   1    
1894 khioh:抾,是指生孩子。     1 漳北
1894 sim-piān:心瓣,即普通話「心房」。瓣唸piān,《廈英大辭典》亦有記「hōe-piān」(花瓣)。        
1894 chûn-ù:船塢,海灣處用於修船或避風的地方。e.g.避風塢、垵塢。   1    
1894 ún:允,也有講ín,就是同意、應承、承諾。   1    
1894 sìn-si̍t:信實,就是有信用,誠實。   1    
1894 gê-lāi:衙內,就是衙門裡。        
1894 tu:誅,就是誅滅。   1    
1894 thong:通。就是整個。   1    
1894 kiuⁿ-khîⁿ:韁鉗,就是「勤儉」、「苦儉」。        
1894 thàu-káng-tò:透港倒,形容水勢等傾盆而下。        
1894 m̄-kè-sim:毋過心,即心裡接受不了。   1    
1894 chha̍t-bé:賊馬,聚伙的盜賊土匪。        
1894 sit-khì:失氣,文中表示休克,《廈英大辭典》解說講「to lose power or feeling, as finger or limb, for a longer or shorter time.」        
1894 pàng-tang:放冬,即學校歇寒、暑假。        
1894 put-chāi:不在,就是不限定。        
1894 gî-ngái:疑騃,就是懷疑。        
1894 chû-chû:且寫做「孜孜」,就是注心咧想抑是看,致到成做神神、戇戇(gāng-gāng)的形。        
1894 mi-bak:漳州腔是「me-bak」,且寫做「掹毣」,本義是用不淨的手去抓。在文中表示亂抓。     1 海滄
1894 ki-koan:機關,意思是「機竅」。 1      
1894 chám-tiâu:斬條,寫斬刑罪狀的字條、告示。        
1894 sit-ji̍t:失日,就是普通話所講的「日食」。        
1894 thè-hóe:退悔,就是反悔、後悔。        
1894 hó-lāu:好老,也有講「好死」,就是指老人無疾終老,平安過世。        
1894 sòng-kang:宋江,就是宋江陣,也叫套宋江,是閩台一種演藝陣仗,將武術與舞蹈相結合。   1    
1894 chhiáⁿ-hé:請火,正月民間迎神賽會儀式之一,就是抬小廟的神,到祖廟請香火,加持福氣。   1    
1894 Ûn-á:勻仔,就是慢、緩之意。   1    
1894 chhéng ah-hòng:請押放,就是向官府請求釋放被拘押的人。        
1894 O͘-nî:烏呢,乃黑色的呢絨布料。        
1894 hong-bō:風帽,就冬天戴來遮風擋雨的帽仔。        
1894 tōa-kong sió-kong:大公小公,統指各類神明。        
1894 àn-chhat-si:按察司,清代在各省的司法部設,主管一省的刑名、訴訟事務。        
1894 kè-sàng:解送,就是押送犯人。        
1894 kauh:轂,就是發酵、腐爛。   1    
1894 ian-n̄g:煙暈,也有講「烏暈」,指視覺上不明,看不清。        
1894 chîⁿ-kháu hu-jîn:簷口夫人,也叫「簷口媽」,民間視其為家中小孩守護神之一並加以祭拜。        
1894 mn̂g-kháu-kong:門口公,也講做「門口儂客」,是佛教所講的「無緣佛」。   1    
1894 sù-hong lí:四方里,就是平方里。        
1894 kok-hūn:國份,國家的福份,福氣。        
1894 hì-hiok:戲謔,或有人講hì-hiak、hì-hiuh,就是嬉鬧玩笑。        
1894 tiùⁿ-hong:脹風,就是脹氣。   1    
1894 pìⁿ-bīn:變面,就是翻臉。   1    
1894 kiông-pâng:強房,指宗族裡頭那些人丁興旺,有錢有勢力的支派。     1 晉江
1894 chiân-têng-ke:前程家,就是得地、有見識的家庭。        
1894 sit-sim:失心,無法控制自己。        
1894 khek:剋,就是剋斂,節儉。        
1894 hiám-gú:險語,聳人聽聞的話語。如同唐韓愈《醉贈張秘書》詩:險語破鬼膽,高詞媲皇《墳》。        
1894 hê:和,就是平靜落來。普通話所講「緩和」。   1    
1894 bé-kā-kiuⁿ:馬咬韁,就是普通話講的馬嚼子。        
1894 chhiⁿ-bé:生馬,就是比喻暴躁、魯莽的人。        
1894 tōa:舵。   1    
1894 kek-bu̍t:格物,源自中國古代儒家思想,最初見於《禮記·大學》,其義是窮究事物的道理。        
1894 chiàⁿ:且寫為「㱏」。聖會報一般記促化的「chiah」,只有極少處記「chiàⁿ」。現在只有漳南東山詔安一些地方呼「chiàⁿ」。     1 東山
1894 pa-lōe:漳州海澄腔講做poa-lē,且寫「巴耒」,意思是折騰或捉弄。   1    
1894 ba̍uh-soah:邈煞,也有講做ba̍uh-sia̍h,就是譏刺、看輕別人。        
1894 iú-èng-kong biō:有應公廟,在閩台民間,無緣的鬼魂(無主神魂)本無人祭拜,卻有人蓋小廟來安置、供奉。又叫做萬應公、萬善同歸、萬善公、大眾爺、金斗公、普度公、大墓公、有英公、百姓公、萬恩主、萬恩公、萬善爺…等。名號雖然不一,所奉祀的均是無緣的鬼魂,屬「陰廟」。民間相信有應公很靈驗,有求必應,因些得名。   1    
1894 tio̍h-kit:反成著戟,意思是普通話「反成倒戟」,起相反的作用。        
1894 bô-liâu-bô-siàu:無聊無笑,就是無精打采。        
1894 pó-niá:保領,意思是保證。   1    
1894 sò͘-sî:素時,也有講平素、平素時。就是平時。        
1894 khia:一般講kha,漢字當為「奇」,是量詞。比如講「一奇桶」、「一奇布袋」。     1 同安
1894 tâng-chêng:同情,就是性情相同。        
1894 hòe-tūi:廢墜,文言詞,意思是「式微、衰落」。        
1894 bo̍k-pek:牧伯,舊時官銜名,官級差不多就是州郡即級的長官。        
1894 phài-phe:派胚,就是預測。        
1894 kan-kí:暫且寫做「間紀」,這是同安腔,廈門話講keng-kí(經紀),就是工作。     1 同安
1894 chhut-sek:出息,就是利潤、收益。 1      
1894 thé-thiap:體貼,表示「體察關心」。 1      
1894 phoe-phêng:批評,表示「評判」、「點評」。 1      
1894 chiong:將,表示「用」的意思。        
1894 tâi-chiūⁿ:臺上。        
1894 kán-chhiat:簡切,就是簡明切要。   1    
1894 kau-chiap:交接,就是交際往來。   1    
1894 jōe-chì:銳志,就是意志堅決。        
1894 chok-lōng:作弄,就是搞鬼。   1    
1894 kong-siā:掆榭,就是指扛轎,或者指扛轎的人。也有講「掆榭骹」。        
1894 bô-gē:無藝,就是普通話所講的「(自覺)沒趣」。        
1894 iap-bé-káu:挹尾狗,是親像普通話「夾著尾巴的狗」。   1    
1894 tâng-liâu:同僚。   1    
1894 lāng sin-niû:弄新娘,就是普通話講「鬧新娘、鬧洞房」。   1    
1894 oang-koah:滃括,就是「群、黨」的意思。俗語有講「規滃規括」。     1 同安
1894 pái-oāⁿ:擺換,就是輪替、交換。        
1894 bōe kìⁿ-chèng:𣍐見眾,普通話講見不得人,就是有失顏面的事。        
1894 khioh siáu-éng:抾小影,畫人肖像,舊時沒攝像,均是找畫師畫肖像。小影,就是像。當今漳州話,翕像講為翕影。        
1894 láng:籠,就是類似用籠罩來籠牲畜的嘴。   1    
1894 chi̍t-iám-á:一奄仔。就是一絲絲、一點點。        
1894 chi̍t-tōa-phia̍h:一大闢。就是一大片。     1 晉江
1894 teng:疔。中醫學中的一種毒瘡名。根長在肌肉深處。   1    
1894 chhe-phah:吹拍,概指吹拉彈唱、敲鑼打鼓。        
1894 hé-sai:火獅,是一種煙火。        
1894 tàu-cháu:鬥走,就是普通話講的「賽跑」。        
1894 khoài-lī:掛慮。這是漳州腔。若廈門話是khòa-lū / kòa-lū。意思是,煩惱、擔憂、在意。     1 漳州
1894 tsn̄g-su:狀師,就是辯護師、律師。        
1894 cha-chhâ:查查。就是調查、查探。        
1894 sian-siⁿ-lé:先生禮,就是指給教書先生、醫生的謝禮。   1    
1894 îⁿ-tîⁿ:縈纏,就是事情複雜、盤根錯節。   1    
1894 pōe:背,就是背謬。   1    
1894 chhiàng:唱,就是事先講明。   1    
1894 bān-chiah:慢㱏,就是且慢。   1    
1894 thâu-siⁿ:頭牲,就是六畜。     1 漳州
1894 iam:暫且寫做「揜」,意思是普通話所講的掏。   1    
1894 ûi-su-kûn:圍軀裙,也有講做「圍身裙」,就是廚子做飯的時穿的圍裙。        
1894 A-bēng:亞孟。就是Amen,天主教翻譯做亞孟。這是猶太教、基督教和回回教的宗教話語,做禮拜、祈禱的時,表示同意、肯定的意思。        
1894 ng:暫且寫做「韞」,就是遮掩的意思。   1    
1894 拍一支予汝到:普通話所講「將你一軍」,擊中人要害。   1    
1894 kò-kè:告假,就是請假。        
1894 mn̂g-lin:門奶,就是門把。        
1894 sak:摔,意思是推。   1    
1894 pu̍t-lián:佛輦,就是神佛坐的神轎。   1    
1894 chám-choe̍h:斬截。果斷、果決。   1    
1894 chòe-thâu:做頭。就是事先。   1    
1894 Pak·sì:北勢,勢字唸輕聲,意思是北方。        
1896 lō͘-lō͘-hián:擼擼攇。就是搖來搖去的樣子。   1    
1896 choān:旋。也有講做「soān」、「chūn」。就是普通話旋轉的意思。   1    
1896 ngia̍uh-ngia̍uh-chùn:矍矍顫,就是普通話所講「顫抖」。參看「ngia̍uh-ngia̍uh-chhoah」的詞條。   1    
1896 giang-á:鏘仔。就是普通話講的「鈴鐺」。   1    
1896 jia̍t-kông:熱狂。文中的意思是普通話所講的「狂熱」。     1 漳北
1896 siong-tiōng:嵩重。就是嚴重。 1      
1896 haiⁿ-haiⁿ-chhan:哼哼呻。是因難受而呻吟。   1    
1896 lāu-siok:老叔。類似稱呼老伯。        
1896 bi:覹。意思是偷偷走過或躲壁。ex.驚儂看著伊,伊行路用覹的。     1 漳州
1896 thìm-thâu:揕頭。就是點頭。   1    
1896 thiàu-ia̍h:跳躍。意思是靈動有活力,精氣神足。另外有一个詞為iû-ia̍h。        
1896 phiat:𤮕,就是淺盤。   1    
1896 pàng-láng-sang:放閬鬆。也有講pàng-làng-sang。就是鬆懈,不認真。        
1896 hêng-hêng-sù-chì:橫行肆志。文言詞,就是普通話的「恣意橫行」、「恣意妄為」。        
1896 jio̍k-pâng:弱房,相對於強房而言,意即宗族中勢弱的支派。     1 晉江
1896 chhiòng-hêng:縱橫。就是橫行、霸道的樣子。        
1896 hé-hun-chhia-lō͘:火薰車路,就是鐵路。火車,舊時講火薰車。        
1896 Chóng-lí gê-mn̂g:總理衙門。清末,朝廷設有「總理各國事務衙門」,省稱「總理衙門」、「總署」、「譯署」,是大清朝廷辦洋務及外交事務而特設的中央機構。        
1896 hun-îⁿ:薰圓,就是鴉片丸。        
1896 lóe-chì:餒志,就是喪志。        
1896 chóng-chhé:總扯,就是總結,算清。        
1896 phah-sńg:拍爽,意思是普通話的浪費。   1    
1896 chiuⁿ:漿,《廈英大辭典》記為「漿仔」,就是「鴉片漿」。        
1896 kong-kéng:光景,表示「自然風光」或「社會景氣」。   1    
1896 chù:註,就是註解、解說。   1    
1896 siā:社,就是指自然村,泉州講鄉里,台灣話講庄。   1    
1896 iú-si-koaⁿ:有司官,或說「iú-su」,就是官員。        
1896 序大儂:在文中是表示「為官者」,而這詞通常是指長輩。 1      
1896 khò-oē-chū:靠會住,乃靠得住之意。   1    
1896 tí-tng:抵當,就是普通話講的抵擋。        
1896 cha-bō͘-ji̍t:昨暮日,就是昨天。        
1896 chún:準,就是好像。   1    
1896 thài-pêng-hoán:太平反,就是「太平天國」起義造反。        
1896 àm:暗,就是暗䀍(àm-khàm),指侵吞、佔有。   1    
1896 hòa:化,是指文明開化、進步。        
1896 kong-kàm:綱鑑,就是寫國家朝代的通史的書。   1    
1896 hù-siòng:副相,官銜名,就是御史大夫。        
1896 pe̍h-chhâ:白柴。官話叫做白木,是大品類。按柴質來講,有分橂白柴(硬質白木)、軟白柴(軟質白木)。橂的為主有椐木、榆木、銀杏木、楠木、柞針木等,軟的為主有松木、杉木、椴木、柏木、香樟木等。        
1896 teh-hoe:硩花,就是官話講的壓花技術工藝。        
1896 kàu-àn:教案。晚清時期涉及來華傳教士和教會的案件。通常是教民衝突而釀成的不良案件。        
1896 ki-ki hò͘ⁿ-páiⁿ:吱吱戽反,意思是類似普通話的「眼巴巴」。        
1896 toàn-toàn:斷斷,就是「絕對」、「一定」。        
1896 chhut-tīn:出陣。或說接陣,就是出兵交戰。        
1896 pa-lé:巴禮,是指天主教的神父。是外來語借詞,語源就是西班牙語Padre。        
1896 chiân-têng lāu-tōa:前程老大。前程(chiân-têng),照《廈英大辭典》的解說是「persons who have a degree, civil or military」,可理解為較有見識、較通徹、有地位的人。老大(lāu-tōa),就是鄉里頭德高望重的人。        
1896 tiuⁿ-sin-sè:張身勢,意思是裝屄,擺臭架子。     1 漳北
1896 chheng-khì-khêng:清氣窮,意思就是窮而不失節。        
1896 téng-hō:等號,就是等級、種類、款式。 1      
1896 bô-chìn:無進。就是沒考中,名落孫山。        
1896 tāi-jîn:大人,就是官大人。   1    
1896 siūⁿ-sòa:順紲,較多是講「sūn-sòa」,就是普通話講的「順帶」。     1 同安
1896 âng-hoe-kiáⁿ:紅花囝,福建傳統稱女孩為紅花,男孩為白花。     1 漳北
1896 Pûi-le̍k:肥勒,就是肥勒佛/彌勒佛,漳州民間有稱為肥豬佛。        
1896 bô-ì bô-ì:無意無意,就是感覺無聊無趣。 1      
1896 tng:當,就是擔當、承擔。   1    
1896 kā iân-chhun:咬鵪鶉。鬥鵪鶉的遊戲或賭博。        
1896 tû-teh:櫥咧,表示關禁。        
1896 gia̍p:業,就是產業。   1    
1896 gīm-tòa:扲帶。就是抵押。        
1896 jī:字。字契,契約。        
1896 chhiâng-chāi:常在,就是經常。     1 漳北
1896 ná......ná:乃……乃。關聯詞,意思是普通話「邊……邊」。   1    
1896 chhiù-chhái:瞅睬。從古漢語來的,意思是「理睬」。        
1896 sèng-jī:聖字,就是聖旨,皇帝下命令的旨意。        
1896 ko͘-toaⁿ:孤單,就是只有、僅僅。     1 晉江
1896 lêng-khó͘ :寧可。也有講「lēng-khó͘ⁿ」。   1    
1896 káng-sè:港世,就是一輩子、永世。Káng,是ka-nn̂g(交圞)的連音。        
1896 mi̍h-chia̍h:物食,就是吃的東西或指零食。   1    
1896 è:翳,就是白內障的病。漳州話講「ì」。        
1896 hiuⁿ-oàⁿ-toh:香案桌。意思是祭拜的祭臺、供桌。     1 泉州
1896 seng-sêng:生成,表示「成功栽培」、「培養」。 1      
1896 siá-jī:寫字,特指「寫告示、寫字條、寫信」這類的。 1      
1896 chhiat-ì:切意,從古漢文來的,表示刻意。        
1896 liân:零。例:十零儂;百零箍。   1    
1896 só͘:數,表示數詞,相當於普通話的「幾」。例,十數儂(十幾個人)。        
1896 jîn-sū put-chê:人事不齊,條件所限制,心有餘而力不足。        
1896 tio̍h kòa hó-khoàⁿ:著掛好看,意思是正確又好看。        
1896 thok-tiōng:託仗,就是拜託或委任。        
1896 大道德:很有學問、信德,得道高人。   1    
1896 chng-hì:粧戲。就是做戲、演戲。   1    
1896 sòng:喪,意思是赤貧之意。        
1896 tì-ì:致意。就是關心、牽掛、在意。   1    
1896 Sìn-thàn:信趁。就是信奉順趁,甘願順從。        
1896 he̍k-sin:漢字肉身,就是肉體。「肉」字,廈門話讀冊音是「jio̍k」,白話音「he̍k」。這個白話音在廈門、漳州是個罕見詞(如有講「烏肉肉雞(o͘-he̍k-bah)」)。而泉州土白的「hia̍k」是個高頻詞,對應於潮州話的「ne̍k」以及海豐學佬話的「nio̍k」。        
1896 bâ-lî:閤閭,就是船的客室。古漢文有記載:閤閭,船首也。《揚子•方言》舟首謂之閤閭。閩南有俗語講「食公司,睏閤閭」。        
1896 heh-phâng:歇篷,意思就是「歇帆停航」。        
1896 chōe-sio̍k:罪屬。就是罪過、罪孽。        
1896 sia̍h-chio̍h:石石,就是當今所講的大理石。   1    
1896 phang ê chiáu:蜂的鳥,就是「蜂鳥」。        
1896 gîm:吟,即唱歌或鳥鳴叫。        
1896 hàm-kiàⁿ:且寫「譀鏡」,就是「放大鏡」。Hàm的本字,也可能是泛。        
1896 gōa-chheh:外冊。就是主題以外的其它方面的書。        
1896 má-mn̂g-chûn:馬門船。清朝一種官船,船頂有設房間。馬門即艙房的門。聖會報記載的費仁純先生是從廣州搭船去梧州,而彼時珠江航運乃以火船拖客船,當地稱為「花尾渡」,粵語「拍拖」原本就是從這得名。馬門船這種官船,也是用火船拖,本身並沒掛動力。        
1896 loā:瀨,急流。        
1896 lia̍p-á:粒仔,皮膚長一顆一顆凸起屬毛囊炎類的病。   1    
1896 hâng-tiàm:行店。就是舊時商行、店鋪。        
1896 hun-keng:薰間。鴉片煙館。        
1896 lāng-bîn:可能是「浪民」,就是日語所講的「浪人」、「牢人」。        
1896 hí:本字就是「許」,指示代詞(遠),另外一个指示代詞(近)是「此(chí)」。現如今,如漳南的東山、詔安,仍有這麼說的。而其它地方多講「hit」、「chit」,而此二字當為連音字,亦即在其後加「一」字連音而成。     1 東山
1896 Ko-lân:高蘭,現普通話翻譯做「古蘭」,即回教的最高經典。        
1896 sǹg chīn sèng:算真聖,即「可以說是相當神聖」。        
1896 poàⁿ-ló-lāu:半老老,就是四五十歲的光景,中年偏老一些。   1    
1896 khì-khì-chùn:也有講做gih-gih-chùn(=gi̍h-gi̍h-chùn)。通寫做「矍矍顫」,參看「ngia̍uh-ngia̍uh-chhoah」的詞條。        
1896 chhoeh:慼。意思就是小聲哭泣。   1    
1896 gī-gī-chhoah:矍矍掣。參看「ngia̍uh-ngia̍uh-chhoah」的詞條。   1    
1896 chhia̍uh-chhia̍uh-tih:躍躍滴。也有講chha̍uh-chha̍uh-tih,形容眼淚吧嗒吧嗒流的樣子。chhia̍uh-chhia̍uh,是擬態詞。   1    
1896 thap-thâu-chai:塌頭栽,或說倒頭栽,即倒栽蔥之意。        
1896 liû:摎,好。即抽拉的意思。   1    
1896 kha-pe̍h:骹帛,舊時中國婦人裹腳布。        
1896 hoan-kheh:番客,稱從中國到海外謀生的華僑。   1    
1896 kheh-thâu:客頭。指客船上負責收取乘船費的人。        
1896 hoan-pêng:番爿,一般指南洋。   1    
1896 khoàⁿ khiáu:看巧,即看了覺得有趣。        
1896 khiap-sì:怯勢,或者寫㾀勢,指婦人長相難看。   1    
1896 ē-kha-pô͘:下骹裒,就是衣博裾打褶的部位。   1    
1896 sò͘-sò͘:素素,就是穿戴樸素。   1    
1896 iok-jī:約字,共同議定的要遵守的條款如立約、條約、契約等。        
1896 hō͘-chhiú:護手,就是扶手、護欄。        
1896 o̍h:學。就是學堂、學校。   1    
1896 thian-khì-chhia:填氣車,指車胎可打氣的車。        
1896 hâm-hô͘:含糊。含糊不實的話。文中寫hàm-ho͘。   1    
1896 khîⁿ:鉗。就是用手牢牢鉗住。   1    
1896 taⁿ-pûi:擔肥,擔糞,是舊社會城市裡一種行業。        
1896 thû-thoáⁿ:耡㔊,就是用鋤頭耡草的動作,表示幹農活。   1    
1896 tek-kái:得解。就是歡樂快活的樣子。        
1896 Hō-tâng:號筒,就是喇叭。        
1896 siáu-chhiâng-tūi:就是普通話講「小腸疝氣」的病。        
1896 tú-tīⁿ:且寫做「抵掟」,就是指責、反制。        
1896 kha-chhê:漳州話講kha-chhêe,骹茬。類似北方人所說的「腳茬」、「腳丫」。   1    
1896 chi̍h-ku:折龜,指纏足形成的折腰弓足,《廈英典》與《台日典》有收錄「chi̍h-u」(折窩)。清代官話文獻亦有稱「折骨纏」。人體天然的足弓,今漳州仍講為骹龜。     1 漳北
1896 a̍p:闔。就是籠罩、壓抑的狀況。        
1896 cho̍h--ji̍t:昨日。就是前天。   1    
1896 tn̄g:撞。撞著,就是「遇到」的意思。   1    
1896 hoat-siⁿ:發生。本義是草木生息。 1      
1896 tah-hiaⁿh:後來白話字正字法多寫為tah-hiahⁿ,搭嚇,就是驚愕。   1    
1896 Bu̍t-lí-to:物理多。英國城市名音譯,應就是Bristol。        
1896 hê-oē:回話。按照廈英大辭典的解說「to interpret verbally between two persons」,就是當今所講的「口譯」。 1      
1896 chhiau-chhe̍k:超躍。就是快活。   1    
1896 bô-êng chhih-chhih:無閒湒湒。十分忙碌不得閒的樣子。   1    
1896 chhân-koe:畻蛙。就是青蛙的一種類。     1 漳北
1896 chhiùⁿ-jiā:唱喏。這是廈門話,若漳北講為「chhiò-chiá」。意思就是拱(kióng)手行禮的動作。   1    
1896 bú-lōng:侮弄。也有講「bú-lāng」,就是侮辱、捉弄。        
1896 sng-sóe:酸洗。就是身體虛弱、發軟、酸痛的樣子。        
1896 hân-sú-chiam:寒暑針。舊時測量氣溫的工具,也有講做「寒暑表」。        
1896 kui-tháng tò:規桶倒。意思是指大雨傾盆。   1    
1896 nā:但。就是only,普通話「僅僅」的意思。     1 同安
1896 ē-pang:下班。就是下次。   1    
1896 chún-tǹg:準當。就是擔保、抵押的意思,是朋友間的一種信用擔保。文中表示「承諾」、「保證」。        
1896 chok-ga̍k:作樂。就是奏樂。        
1896 tòa thâu-lō͘:蹛頭路。就是幹工作、打工之意。        
1896 hiahⁿ:且寫為「搉」,就是用手成把,成捆的拿。   1    
1896 á、ah:這兩个詞其實是相同一个詞,是泉州腔,從「kah」簡省而得,程度語助詞,泉州話呼為a、á、ah……不一。且寫為「到」,如「錢濟到」、「天烏到」。        
1896 bā-hio̍h:鶓鶚,也有說boa̍h-hio̍h(抹鶚)。同安講nāi-hio̍h,泉州講lā-hio̍h,漳州有講lāi-hio̍h(鶆鶚)。就是普通話所講的「鴟鴞」,是一種鷹類的猛禽,鳥類、鼠類、蜥蜴等。   1    
1896 bā:且寫為「覓」,亦有說boa̍h(抹)。就是鷹類抓捕的動作。   1    
1896 koe-nōa-á:雞僆仔,就是未下蛋的小母雞。   1    
1896 sî-pè:時弊。就是當世的弊病。        
1896 hông-chúi:磺水。就是硫磺水。溫泉之水皆硫磺水也。        
1896 tòng-siong:擋傷。因某方蓋房或建墓導致到另一方的風水或地理受到損害。        
1896 ta-lī:焦離。就是普通話所講的「乾燥」。   1    
1896 chòe-chiò:做醮。是地方、鄉里為答謝或乞求神佛的保佑所做的祭祀。   1    
1896 kè:過。就是傳染之意。   1    
1896 hah:哈。漳州話講hahⁿ,就是薰的動作。   1    
1896 hàm-phu̍h:泛浡。虛胖也。   1    
1896 khè-ha̍p:契合。就是普通話所講的「投緣」、「投合」、「志同道合」。        
1896 sūn-sio̍k:順續。就是順接連續,不間斷的意思。持之以恆,沒有半途而廢。   1    
1896 phài:派。就是分派的意思。   1    
1896 gê-pòaⁿ:个半。就是一個半。        
1896 khoeh-chià:夾蔗。普通話講榨甘蔗。又如夾油、夾甘蔗。        
1896 sin-lô:薪勞。有薪水、薪金的意思,也有指勞工、員工。   1    
1896 phâng:捀,就是普通話用手「端」的動作。   1    
1896 heng-ha̍h:胸脅。就是胸部兩肋。        
1896 chîⁿ:晴。        
1896 chhî-chhî:溡溡。就是濕潤。   1    
1898 i-ke̍k:醫局,診療所之意。        
1898 siong-se̍k:相熟。彼此熟悉。   1    
1898 tiâng:底儂的合音,即誰。     1 永春
1898 thiaⁿ-thàn:聽趁。就是順從,聽從。        
1898 chhin-chhíⁿ:親醒。就是「好」、「水」的意思。英語「pretty」,普通話講「佳」。        
1898 khe̍h-khe̍h-tiō:咯咯趒。也有講「khe̍h-khe̍h-chhoah」(咯咯掣)、「khe̍h-khe̍h-chùn」(咯咯顫)。因擔驚受怕而顫抖。   1    
1898 bi̍t-pô:䘃婆,就是普通話講的蝙蝠。   1    
1898 pí-phēng:比並。就是相比較(相提並論)。   1    
1898 chiam:尖。是指山尖。普通話講「峰」。        
1898 po͘-thâu:埠頭。一指碼頭,二指有港口的城鎮。   1    
1898 chio̍h-khàm:石磡。也有講「山磡」,就是普通話所講的「石崖」、「懸崖」。   1    
1898 chhiâm:橙。也有講為「chhiâng」。台灣腔講柳丁。     1 漳北
1898 hng-hiùⁿ:方向。文中表示方位,當今講做「hong-hiòng」。但其實民間所講hng-hiùⁿ,多表示傳統風水學所說地理、風水。        
1898 sih-nà:爍爁。也有講「sihⁿ-nà」,就是普通話所講的「閃電」。   1    
1898 chīn-chāi:盡在,意為非常、十分。 1      
1898 chau-sim peh-pak:焦心憋腹。是指煩惱、焦慮。        
1898 hun-sò͘:分訴:就是辯解、辯駁、解釋。        
1898 îⁿ-îⁿ-gô:圓圓遨。即轉圈圈,引申為遊蕩。   1    
1898 chiu-ûi:周圍。一指包圍的意思;一指圓體的周長。 1      
1898 ióng-chēng:養靜。就是靜養。        
1898 soaⁿ-téng:山頂,是指陸地。 1      
1898 ke-khì:機器。現在台灣腔常講ke-khì,閩南則罕聞。        
1898 kah-siang:敆雙。就是雙胞胎的意思。     1 漳北
1898 phî-bīn:皮面。就是厚臉皮的意思。   1    
1898 chha̍t-chng:賊贓。        
1898 thâu-thok:頭托,婦人用的兩腳發簪。        
1898 kong-ho̍k:公服。是指禮服。        
1898 hoe-hiat:花血。即婦人打扮嬌艷。        
1898 bô͘:雺。漳州話講bông。就是霧氣。     1 同安
1898 lāng-gīn:弄猌。就是戲弄、消遣別人。        
1898 chhu:舒。就是普通話所講的「平鋪開」的動作。   1    
1898 soe-tôe:衰頹。文言詞,意思是衰弱、衰敗。        
1898 phèng-tiāⁿ:聘定。就是下聘,婚前的一個儀式。   1    
1898 chòe lâng:做儂。指嫁人,「儂」字讀輕聲。     1 漳北
1898 chip-sí-koat:執死訣,也有講執訣,就是執意、固執的意思。     1 漳北
1898 kám-kek:感激。佇文中意思是「感動、激起」。 1      
1898 hi-liân:禧年,紀念特定事件的週年紀念日,通常是表示25年、40週年、50週年、60週年和70週年。禧年源於聖經的猶太節日。        
1898 khim-teng:衾燈。照講是外殼用布料做的燈。        
1898 nî-kō:年號,也有說年高。就是年數、年代。   1    
1898 hé-hun-chiàn:火薰戰,是指戰艦(chiàn-lām)、戰船。        
1898 le̍k-sek:勒索,意思與普通話的「勒索」不盡相同,尚有表示「剝削」、「孽待」。        
1898 kháu-châi:口才。表示普通話所講的「美稱」、「美麗說辭」。 1      
1898 hàu ngó͘-siōng:孝偶像。就是土話所講的祭神拜佛。孝,本是孝敬,引申為祭拜,今同安話常講孝(佛),漳州話則常講敬。     1 同安
1898 khoat-khàng:缺空。就是普通話所講的「空缺」。        
1898 kúi-kòa:鬼怪。意思是「奸詐」、「狡怪」。漳北海澄腔有講kúi-kòee。廈門或是泉州,有講「kúi-kòe」、「kúi-kòai」。 1      
1898 ku-koài:古怪(應是明清時代的官話借詞),就是奇怪的意思。   1    
1898 khoài-piān:快便。就是快速便利,快快打理齊便。   1    
1898 tô͘-lūi:徒類。即同工、黨羽。        
1898 tio̍k-lēng:著令。這是文言詞,意思是命令,普通話責成。        
1898 Tok-bú:督撫。官位名,就是總督、巡撫這層級的官。        
1898 chō-chí:造址。就是地址。     1 漳北
1898 pàng-hē:放暇。就是放學。   1    
1898 hoe-m̂ :花莓,就是普通話所講的花蕾。        
1898 koaⁿ:倌。舊時稱呼婦人,會在其名字後面加一個「倌」,表示尊敬。        
1898 hún-pâi:粉牌。舊時教學用的白板。        
1898 Ko͘:姑。是指稱呼獨身的中老年修女、菜姑、尼姑、或者奉教的婦女。《廈英大辭典》有記:if of same surname (used in titles of nuns, etc.)        
1898 khiā sng-hà:徛喪孝。就是穿孝男服。閩南古俗,家中長輩過世,若有晚輩未過門媳婦,也須一並穿孝服行孝。        
1898 chhiân-kang:延工,意思是延誤了做工的時間、時限。   1    
1898 téng-tē:等第。就是順序,等級,階級。        
1898 chì-bû:至無。是文言詞,意思是「極虛無」。道家用來指「道」的本體。言道本體是虚無,所以通包容萬物;性合乎道,所以有則若無,實則若虚。        
1898 hoe-hó͘:花虎。是一種燈蛾的類。普通話稱花虎蛾。        
1898 tìm-n̂g:黕黃。就是普通話講的深黃色。黕,是色澤較重的意思。        
1898 oan-khiau:彎蹺。意思是普通話講的「彎曲」。   1    
1898 iô-choah:搖㳨。指桶中水搖晃之意,引申為不穩妥。   1    
1898 chhian-chóng:千總。古代的官名。職權在守備之後。        
1898 chhiúⁿ:取。也有講chhiú。chhiúⁿ應是同安腔,意即將東西贖回。東北話(屬官話)有講「qiǔ」(e.g去把東西給我qiǔ回來。),應是同源。        
1898 hó-hàn:好漢。指健壯,氣色好。   1    
1898 beh-tāi:卜事。漳北有講「beh-nî」,意思一樣,與普通話「幹嘛」相同。   1    
1898 giâm-ha̍t:嚴乏。即普通話的「嚴苛、苛責」。   1    
1898 kiâⁿ pak-thâu:行北頭。就是來往北方。北頭,是北方,就是指福建以北的地方。        
1898 kóe-hun-îⁿ:改薰圓。就是用以戒鴉片煙的藥丸。        
1898 bāi:䀛。就是看、看望的意思。   1    
1898 hoat-íⁿ:發穎,就是發芽。   1    
1898 kiân:凝。凝結的意思。   1    
1898 hōa-hōa-háu:嘩嘩吼。就是「喧嘩」、「吵鬧」的聲勢。   1    
1898 chiâu-chn̂g:褿全。就是齊全。褿全好,就是完美。   1    
1898 kang-chêng:工情。就是指時間與工作成果。比如講,誤儂的工情。        
1898 pín-chiam:抿針。也有講bín-chiam。就是普通話所講的「別針」。   1    
1898 hô-lîn-tāu:荷仁豆。就是普通話所講的「豌豆」。   1    
1898 chhi:鰓。多數水生動物的呼吸器官。   1    
1898 ām-mûi:𧌄𧒰。這是泉州話,就是普通話所講的「蝌蚪」。     1 泉州
1898 ia̍t:拽。指搖擺或招手的動作。   1    
1898 chháu-chhài:草菜。就是蔬菜。     1 漳北
1898 bīn-tē:面地。就是面色。   1    
1898 Sek-kàu:釋教。就是佛教。        
1898 Chhài-kàu:菜教,是指吃齋素的教派。        
1898 pio-á:錶仔,也有講時錶仔。當今講手錶。     1 漳北
1898 poa̍h-tháng:跋桶。有的地方講phoa̍h-tháng,是舊時用以汲取井水的吊桶。   1    
1898 thô͘-bê:塗糜。就是爛泥。   1    
1898 khiām-ke:儉家。就是勤儉理家。也有講khîⁿ-ke(鉗家)。        
1898 bā-thâu-lō͘:䀛頭路。就是找工作之意。   1    
1898 chai:遮,表示「這些」,是個合音字,現廈門海滄灌口有講chai,廈門島和漳北一般講chiah-ê,同安腔講chia̋i,泉州腔講chua̋i。   1    
1898 pe̍k-ná-tē:白拿地。西國話的音譯。狗類的名。就是Saint Bernard dog,最早是出自歐洲意大利、瑞士的阿爾卑斯山的高山上。        
1898 chân:殘。就是用刀或利器捅的動作。   1    
1898 khoài:快。意思是「容易」、「簡單」。     1 漳州
1898 tōa-poàⁿ:大半。就是大多數的意思。        
1898 gio̍h-sio̍h:謔俗,就是侮辱、嬉弄。多用於男女之間,如普通話的調戲。        
1898 khám:歁。也說悾歁,即頭腦不正常。   1    
1898 hun-hē:分會,就是辯解、訴說的意思。   1    
1898 loān-chú:亂使。漳北有講「loān-sú」,就是胡亂來。   1    
1898 chhì-phè:刺帕。漳州話是chhì-pheè,就是普通話所講的「荊棘」,英語「a thorn-bush」。        
1898 chha-chhok:差錯。當今講做「chha-chhò」較多。        
1898 siám-kak:閃角。就是較偏僻。        
1898 khau:摳。就是表示倒施;摳風表示「逆風行船」的意思。   1    
1898 oaⁿ-ù:垵圬,也有講「船圬」,是普通話所講的「避風圬」。   1    
1898 jia-khàm:遮䀍。就是遮掩,看不見。   1    
1898 jíⁿ-ngó͘:爾我。就是你我,意思是「彼此」。        
1898 khim-sut:矜恤(矜卹),就是憐憫撫卹的意思。        
1898 chhiàm:僭。意思做出超權限的事誌。有僭竊、僭權、僭位。   1    
1898 háng:喊,漳州話講háⁿ、hám。就是講話大聲斥責、嚇唬。   1    
1898 liâm-piⁿ:連鞭。意思是馬上。今連音變成「liâm-mī」。   1    
1898 chèng-chu:種珠。就是種植預防水痘病的疫苗。     1 漳北
1898 tiong-gûn:中銀。中國清代一種表示「五十錢的銀貨」。        
1898 sìn-chang:囟鬃。舊時小孩常在前額所留的瀏海。        
1898 hiû:襦。棉襦。普通話講棉絮。   1    
1898 khit-kiáⁿ:乞囝。一指向神明等乞求賜子,一指向別人抱養孩子。   1    
1898 hoân-sîn:煩神。就是勞煩費神、煩請。        
  1899 phòa-chām:破讒,也有說破喙讒、拍讒,意即勸阻。*讒,漳北「*-châm」。     1 漳北
1899 phe-sí:胚死。就是胚性命,下性命,有力盡拼,無留量。     1 同安
  1899 tiàu-oán:窵遠。就是咧講路頭真遠的意思。   1    
1899 tô͘-chiùⁿ:圖幛。是指有畫圖寫字的屏風。幛,是有寫詞句畫圖的規幅綢布,用來做慶賀抑是弔念的禮。        
  1899 lâu-pái:流擺,就是時勢、時機。   1    
1899 hú-khò͘:府庫。是指古早時陣,收囥文書、財物、兵器的所在。        
  1899 im-ba̍t:淹密。就是普通話所講的「淹沒」。        
1899 khah-thêng:較停。就是「目𥍉久」的意思。   1    
  1899 mî-chiⁿ:綿精。就是綿爛。做事誌熱心、紲拍、堅決、專心。   1    
1899 chí-nā:只但。就是只有,獨獨。        
  1899 chīⁿ:靜。就是安靜落來的意思。        
1899 khêng:窮。就是查算、收抾的意思。   1    
  1899 Le̍h-sū:烈嶼。就是小金門島。文中寫Lē-sū,敢彩是毋著。   1    
1899 kiⁿ-si:經絲。就是蟲類咧織網。親像蜘蛛會經絲。   1    
  1899 thô͘-phia̍h:塗做的甓。甓是結(kih)牆的磚。   1    
1899 chhang-miâ:聰明。        
  1899 siān-thâng:簷蟲。就是普通話所講的壁虎。   1    
1899 áⁿ:掩。就是貼倚來遮掩的意思。   1    
  1899 lòe-á:鑢仔。就是一種器具,有齒,會鋸硬物。漳州話講lē。   1    
1899 ngoeh:莢。就是指豆莢。漳州話講ngeeh。   1    
  1899 sīⁿ:鹽。就是普通話講的「醃製」。   1    
1899 háng-phiàn-su̍t:哄騙術。就是諞仙術,使各種引誘、威迫的步數。   1    
  1899 poān-kut:叛骨。也有講背骨。是反叛、叛變、叛徒的意思。        
1899 chng-chòe:裝做。就是做手、做假。普通話講偽造、假冒。英語講 to counterfeit。        
  1899 tiàm-bī:坫沕。坫水沕。就是普通話所講的潛水。   1    
1899 ka-chiah-niā:尻脊嶺。就是尻脊的龍骨、尻脊骨,普通話講脊椎骨。niā(岭),就是規逝博起來的線,親像山niā,魚niā,湧niā。        
  1899 ka-chiah-chit:尻脊脊。就是普通話講的脊椎骨。        
1899 kî:鰭。        
  1899 liû-bîn-á-phe:流民仔胚。指到處遊逛,不務正業,為非作歹的人。     1 漳北
1899 kè-chòe:假做。就是「虛假」。        
  1899 hâ:爻。就是綁的動作。   1    
1899 chhek-chhng:粟倉。就是糧倉,糧庫。   1    
  1899 that-gāi:窒礙,就是阻礙。        
  1899 châu-bia̍t:剿滅。意思是普通話趕盡殺絕。   1    
1899 hiat-ka̍k:㧒攫。就是丟棄。   1    
  1899 lāi-têng:內重,就是普通話講的裡層。   1    
1899 chhiong-sēng:充盛。就是豐富的意思。        
  1899 kiâⁿ-tiâⁿ:行程。是指跟隨官員的親丁。        
1899 hòe-sî:廢時,普通話講「浪費光陰」。        
  1899 tōa-bīn:大面。就是較大概率。        
1899 nńg-chiáⁿ:軟𩟗,就是軟弱。   1    
  1899 tì-hīn:致恨。這是記漳州腔。廈門腔是「tì-hūn」,就是怨恨的意思。        
1899 pián:諞,就是欺騙。   1    
  1899 chèng-chong:正莊。就是指儂的品行端正、端莊。        
  1899 kiû-siû:仇仇。就是冤仇、仇家。        
1899 pān-phoe:辦胚。就是意料到。     1 泉州
  1899 khek-pak:刻剝。就是普通話所講的「苛扣」、「剝削」。        
1899 géng-chin:研真。意思就是深究。        
  1899 tàu-tí:到底。就是普通話「終究」、「畢竟」的意思。   1    
1899 khit--lâng:乞儂,就是給予別人。儂為輕聲。        
  1899 pó-jīn:保認。就是保證、擔保。        
1899 thiⁿ-phú-kng:天碚光。也有講「天拍殕光」,就是普通話所講的「拂曉」、「黎明」的意思。   1    
  1899 á-chiá:亞姐。漳浦一帶面呼母親的用語。     1 漳浦
1899 ē-thiaⁿ:下廳。閩南古厝建築,前落的門口廳,也叫做下廳。        
  1899 lap-u:塌窩。就是塌陷。   1    
1899 pò͘-lō͘:布賂。就是賄賂。        
  1899 chhe-kah:差教,就是差使、教使。   1    
1899 khò-sè:靠勢。就是倚靠某物勢力,普通話講的「撐腰」。   1    
  1899 tng-tán:張等。就是等待機會、守著。   1    
1899 chhìn-sim:凊心,就是極為失望。   1    
  1899 àm-put-chīⁿ:暗不靜。也有講暗靜。就是私下、暗中。        
1899 ngó͘-lō͘:五路,就是指東西南北中各路,也就是指四方。   1    
  1899 hoat-náu:發惱,就是大怒。        
1899 lō͘-khí:擼起。指提起的意思。擼,本是動作詞,就是用手搖振動的意思。        
  1899 lêng-pô͘:龍裦。也有講「lêng-phàu」。就是皇帝抑是佛祖穿的長袍。   1    
1899 liōng-pit:量必。就是普通話所講的「想必」。        
  1899 hòng-kiam:況兼。就是何況的意思。        
1899 tiuⁿ-tauh:張錔。就是設套、設計、設局、佈局,如普通話所講的「布設圈套」。活錔,就是圈套或機關。        
  1899 ná-chún:若准。就是好像的意思。   1    
1899 lia̍p-á-chèng:粒仔症。是指鼠疫。普通話也講做「黑死病」。        
  1899 kng-chhiûⁿ:光颺。就是光線充足的意思。《廈英大辭典》解說是:bright, as lamp; cheery and bright, as room.        
1899 phiân:翩,就是斜行。   1    
  1899 thèng:聽。就是聽憑、任憑。        
1899 kia̍h:且寫做「楬」字,本意是一種直長的柱或者柄,可撐物件或其它用途。如「厝楬」、「桶楬」、「燈楬」。《廈英大辭典》解說是:a perpendicular handle,some sorts of supports.   1    
  1899 tiau-lāng:挑朗。也有講做「thiau-lāng」,懸朗,意思就是房間較闊曠、通風。   1    
1899 liû-n̂g:硫磺。也有講「liû-hông」。   1    
  1899 ka-pò͘-le̍k:膠咘叻,這是由英語carbolic音譯來的,該詞在台灣也有譯做「石炭酸」。        
  1899 siông-chhat-iû:松漆油,也有講松節油(turpentine)。        
1899 m-ka-lia̍t-iû:呣膠烈油,是由英語Eucalyptus oil音譯來的,是桉樹油。        
  1899 chhàu-chúi:臭水,是Cresol(甲酚)的土名。        
1899 chio̍h-le̍k-he:石叻灰,就是Chloride of Lime的音譯+意譯的詞,後來又翻譯為「漂白粉」。        
  1899 hóng-le̍k-to̍k-chúi:汞叻毒水。英語Perchloride of Mercury音譯+意譯來的詞。        
1899 bái:䆀。有主張講是「否(pháiⁿ / phái)」字的破音字。bái-hé,意思是火不太旺,小火。   1    
  1899 tà-hām:罩陷。就是被設計陷害。《增補廈英大辭典》解說做「to entrap. 」        
1899 ke-kah:家甲。就是現今所講的戶籍、戶口。        
  1899 chô:慒。因吵鬧、攪擾,導致人心煩意亂。   1    
1899 khong-siū:空袖。也有講「thong-siū」(通袖),就是雙手交插在手袖裡。        
  1899 chiām-koân:暫權。就是普通話所講的權且。        
  1899 chìn-tiòng:進中。就是考試過關。有登第。        
1899 thâu-chàng:頭綜。就是普通話所講的「頭緒」。當今的話講做thâu-cháng(頭總)。   1    
  1899 khit:乞。相當於普通話的介詞「被」,表示主講的是受事者,今泉州話常用。     1 泉州
1899 lún:碾。   1    
  1899 si̍t-ji̍t:蝕日。也有講「sit-ji̍t」(失日)。就是普通話所講的「日蝕」。        
1899 cho̍h:鑿。意思是投射的動作。比如講,用箭鑿;鑿鳥。鑿,【集韻】【韻會】【正韻】疾各切,音昨。   1    
  1899 seng-hî:星魚。就是一種海底的生物,普通話講「海星」,英語講sea star或是starfish。        
1899 thò͘-kûi:菟葵。可能是類似海菟葵(一種海葵)一類的海洋生物。        
  1899 iā-káⁿ:也敢、也故敢(亦敢、亦故敢),就是普通話所講「也有可能」的意思。     1 漳北
1899 hù hō͘:賦予。        
  1899 hoe-m̂:花媒。就是花未開前的花苞、花蕾。        
1899 kan-hoān:干犯。就是違犯、違背。        
  1899 hái-kó͘ :海股。就是海岸的內壁。海有海股,圳有圳股。        
1899 siâm:尋,一是表示雙臂平展或抱圈的長度,二是指雙手環抱的動作。   1    
  1899 thêng-sin:亭身。就是身體呈筆直狀,普通話講「身體直立」。   1    
1899 thîn:滕。就是用斟水、倒水的動作。   1    
  1899 bô-kio̍k:無局。就是無趣味的意思(普通話講「沒什麼意思」、「沒趣」)。俗語講「俗,故有局」。就是講東西便宜又好。   1    
1899 i-ke:醫家。也有講i-ka,是指醫生、醫學家。        
  1899 siūⁿ-toāⁿ:想懶。就是懶惰。今漳北常講。     1 漳北
1899 kí-cháiⁿ:指指。就是普通話所講的「食指」。   1    
  1899 ng-ba̍t:韞密,就是遮密。   1    
1899 liâm-chia̍p:連捷。就是動作麻利的意思。   1    
  1899 kau-kiû:交球,當今普通話翻譯為「曲棍球」,就是英語的Hockey。        
1899 ut-ek:鬱抑。就是憂鬱。        
  1899 lô-chô:勞慒。就是勞累、厭煩。        
1899 nōa-ha̍t:瀾核。就是生理學所講的「唾液腺」。        
  1899 phah-chhùn:拍寸,是一種舊時的遊戲,當今罕見。廈英大辭典解說:a game (tipcat) played by striking a small shuttle-shaped bit of wood on the end, so that it leaps away.        
1899 hi̍t:𠡝。就是普通話講「晃蕩」。   1    
  1899 sek:色,就是種類的意思。        
1899 sin-ian:新嫣。就是普通話「新鮮」、「有趣」的意思。   1    
  1899 chhàu-sio̍h:臭液。本意是「物品變質腐臭」,引申做「厭煩無趣」。   1    
1899 sahⁿ-sim:歃心。就是迫切、熱切、動心。   1    
  1899 tóe-tì:底蒂,表示根基,或素養。   1    
  1899 ku-lí:龜哩,苦力,是英語coolie的音譯詞。   1    
1899 pò͘-pîⁿ:布棚。就是帳房(普通話也有講「帳篷」。英語tent)。        
  1899 tēng-kiàn:定見。就是心中拿定主意。        
1899 se̍k-phia̍h:熟甓。就是燒結後的磚。        
  1899 phòe-phah:配拍。就是「搭配」、「匹配」的意思。        
1899 gâu-kún:𠢕滾,也有講「𠢕賤」。是指打鬧開玩笑、鬧著玩。   1    
  1899 láu:佬。就是騙的意思。佬仔,就是專事詐騙的人。   1    
1899 khioh-ka̍k:抾攫。就是指人事物爛透了,廢了。   1    
  1899 saⁿ-chioh-mūi:相借問。漳腔。即打招呼。   1    
1899 chām:站。本指文章的段落,或講話的句讀、站點。   1    
1900 iân-oān:延緩。拖延。     1 漳北
1900 seng-sêng-ti:生成知。就是當今所講的「直覺」。生成,就是天生、生來。英語Intuition。        
1900 kan-gāi:干礙,就是關係、關聯(關連)。     1 台灣
1900 kiàn-tiông:見長。是文言詞來的,意思是說在某方面有專長。        
1900 thô͘-pâi:塗牌,也有講烏牌。就是當今所講的「烏板」,台灣講「烏枋」。        
1900 o͘-pâi:烏牌,也有講塗牌。就是當今所講的「烏板」,台灣講「烏枋」。        
1900 chho͘-ha̍k phòa-o̍h:初學破學。是指剛剛新入學、初學知識。初破,《廈英大辭典》記錄「chho͘-phòa, best wine, first drawn off (s. Coarse, S. )」        
1900 chiam-chí:針黹(也有寫針指)。是指刺繡、裁縫的活。佇《初刻拍案驚奇•卷三》佮《儒林外史•第一回》有寫著針指。        
1900 kang-tiâⁿ:工程。特指課業、工作。 1      
1900 thêng-séng:停省。就是歇停反省、檢討。        
1900 chiâⁿ-mi̍h:成物。就是成器的意思。   1    
1900 bân-khóng:頑鞏。意思是指事物牢固。《廈英大辭典》有解說「strongly made, or firmly fixed, as house, table, etc.」。        
1900 li̍p-tēng:立定,就是心意堅決。        
1900 jia̍t-koán:熱館。就是指普通話講的熱切、沉迷。     1 漳北
1900 chîn:繩。就是專注盯著看。   1    
1900 nah-kiàⁿ:塌鏡。就是普通話講的「凹透鏡」。        
1900 ian:煙,是指粘附於動植外表層的脂,比如帶魚的銀脂;花蕾也有類似的脂粉。   1    
1900 ia̍h:頁。做動作詞是表示「掀」,比如講掀冊(翻書)。   1    
1900 kiong-kip:供給。就是供應。   1    
1900 hoan-sin:翻身。就是普通話所講「一眨眼間」。   1    
1900 hái-io:海腰。就是海峽。        
1900 thô͘-io:塗腰。就是地峽。官話也有講「土腰」。又巴克禮牧師的《增補廈英大辭典》有記「thó͘-io」,解釋也是「an isthmus」。看來,專用名詞用文音似乎較有合理。        
1900 kiong-chhong:穹蒼。就是天、天頂。普通話講「蒼穹」。        
1900 thian-lô-pán:天羅板。就是當今普通話講的「天花板」。        
1900 gòng-gòng-pūi:汪汪吠。狗吠的聲。「gòng」是擬聲字,寫做「汪」是借字。   1    
1900 khai-hoat:開發。就是「發放」的意思。 1      
1900 koan-sia̍p:關涉。也有講干涉,就是普通話所講的「關係到…」、「影響到…」   1    
1900 chhiⁿ-chhìn:生凊。意思是普通話所講「淒厲」、「凜烈」。   1    
1900 lún:忍。就是害怕。驚心忍命。   1    
1900 khoeh:夾。漳腔是kheh,意思就是普通話所講的「擠」。   1    
1900 lūi-lo̍h:累落。就吊物下墜。   1    
1900 tāu-á-kau:豆仔郊。就是做豆類生意的郊行(店戶)。        
1900 hé-kì:夥計(伙計),是指店鋪裡的幫工、伙計。   1    
1900 chàn:棧。就是囤(tún)、囤積。比如講,棧間,是囤貨物的倉庫。        
1900 pān:範。就是樣式、款式,也表示品質、等級。   1    
1900 kheh-thâu:客頭。就是當今所講的客戶。        
1900 hoa:且寫為「花」,就是火熄滅。   1    
1900 kì-seng-khì:記聲器。就是當今所講的錄音器。        
1900 lâ-sâm-sia̍h:垃儳液,就是骯髒不潔淨之物。        
1900 hâ-chhû:瑕疵。這是文言詞來的。對應土白話「破拍」。        
1900 tūn:鈍。就是愚笨。俗語講,慢鈍食無份。   1    
1900 jê:挼。漳腔講jôe,意思是官話講的「搓、揉」。   1    
1900 tiam-oê:砧鞋。就是補鞋、修鞋。        
1900 mô͘-sîn:魔神。就是發瘋,現今漳州、台灣常講。     1 漳北
1900 si̍t-tioh:實的。當今漳州話講「實落的(si̍t-lo̍h-tioh)」。意思是「實在」。     1 漳北
1900 pêng-chēng:平靜。就是平定反亂。   1    
1900 Bîn-chú:民主。是指人民的主席、總統、首長。 1      
1900 só͘:所。是特指當時「守禦千户所」。        
1900 oaiⁿ:「彎」,就是侵佔、勒索人的錢物。有講「oaiⁿ-koāiⁿ」。     1 同安
1900 chhi̍h-lâi:捏來,意思是普通話「迫近」。chhi̍h,漳州話對應是ji̍h。   1    
1900 chhiⁿ-chhìn:生凊,一指涼冷;一是心生害怕。   1    
1900 pâi-chhiâng:排場。意思是奢華、威風。     1 漳北
1900 bōe-khat-tit:𣍐克得。就是普通話意思是「無法忍受」,「受不了」。   1    
1900 hián-iông:顯揚。差不多是普通話所講的宏偉富麗。        
1900 pâi-toh:排桌。舊時在大戶人家負責安排筵席擺桌工作的僕人。        
1900 kàn-chèng:諫諍。是文言詞,意思是「直言規勸以使人改正過錯」。        
1900 giám-ngī:儼硬。就是堅強、剛毅。   1    
1900 lut-jīm:黜任。或講黜職。就是革職。        
1900 phó͘-me̍h:譜脈。就是事情的概略、脈絡。        
1900 khí-chûn:起船。就是離船上岸。 1      
1900 má-ta̍h-chhù:馬搽厝(音譯),就是「巡差館」(當今叫做警察局)。má-ta̍h(má-tâ)是指巡捕、警察,從南洋福建話反傳回閩南,其語源是馬來語mata。        
1900 pa-sat(巴剎),是馬來語借詞,是市場的意思。        
1900 khek ka-kī:克家己。也就是「克己(khek-kí)」,來自文言詞,意思是克制和約束自己,也有嚴於律己,寬以待人之意。        
1900 lō͘-siat:露洩。        
1900 gōe-î:外夷。也有講「gōa-î」,就是異邦、外國。        
1900 ún-ba̍t:隱密。就是藏得嚴嚴實實。        
1900 gō͘-sî:午時。就是午前十一點到午後一點中間。   1    
1900 kùi:掛。就是被尖銳之利器鉤破之意。   1    
1900 bô-tàng:無當。也有講bô-tiàng,是「bò-tè thang」三字連音,意思是「無處可……」。     1 漳北
1900 chhiáng:蹌,就是跛腳行路的樣子。   1    
1900 chek:擳。漳州腔也有講「jiok」,就是出力捏擠。官話講「擠壓」。   1    
1900 kà-tiûⁿ:教場。就是舊時操兵的場地。        
1900 chhàng:衝。指毛髮根根豎起之狀。   1    
1900 gō͘-kak:五穀。也有講ngó͘-kok。廈英大辭典寫講:gō͘-kak, =ngó͘-kok, the five grains; corn, rice, and grain in general; originally "tō liông siok be̍k sú," but now including all sorts, and even potatoes.(稻、粱、粟、麥、黍)     1 漳北
1900 pàng-kè:放假。同安話講「pàng-kà」。但當今閩南本地卻多講為pàng-ké / pang-ká,應該是受普通話影響或誤讀為「假貨」的「假」。     1 台灣
1900 poa̍t:缽。也有「poah」,特指裝鴉片的薰灰盒。        
1900 koàiⁿ-sì:慣勢,就是習慣,這語源是同安腔,若漳州話是講koàn-sì,泉州講kùiⁿ-sì。     1 同安
1900 pêng-an-sim:平安心。就是心平安,平安的心情,安心。構詞法相同的如「石磨仔心」、「艱苦心」。        
1900 thiàⁿ-sut:疼恤。就是憐恤、體恤。        
1900 tiùⁿ-ûi:帳帷。就是普通話講的帷幕、幔帷。        
1900 léng-chēng:冷靜。就是冷清、清幽。 1      
1900 jû-chhiáng-chhiáng:挐惝惝。就是亂糟糟,無次序。   1    
1900 khek-liám:克斂。就是克服苦儉。普通話講節儉。        
1900 tok:琢,就是雕刻。   1    
1900 hoe-ba̍k:花木。就是花草、樹木。        
1900 moâⁿ siⁿ-lâng-ba̍k:瞞生儂目。就是普通話所講的「掩人耳目」,瞞騙世間儂。        
1900 Tiô-chiu-pan:潮州班。是指潮劇,又稱潮州戲、潮音戲,是用在地潮州話來唱,約略在明初形成,流傳在廣東潮汕和福建漳州南部。        
1900 léng-chêng:領情。        
1900 un-khut:冤屈。冤枉委屈。     1 同安
1900 khó͘-si̍t:口實。就是普通話所講的「落人口實」、「落人口舌」。        
1900 chō-chú:座主。舊時科舉中試的人稱主考官「座主」,應試人自稱「門生」。引申表示某社團、組織裡,坐高位、掌權管事的人。        
1900 tâng-chú-pan:童子班。特指「潮音戲」。巴克禮《增補廈英大辭典》解說講「a band of girl sengers」。蕭遙天所寫《民間戲劇叢考》寫:「潮州的鄉土戲劇,當推今日盛大行的潮音戲……,(潮音戲)又叫童子班,因其優伶過半是十幾歲的孩子,故名。」……「潮音班的腳色,最特殊的,是除丑、淨、須生外,純為童優」。        
1900 ān:限。一指一定的時間期限;二指延緩寬限。     1 漳北
1900 bê-ba̍k:迷目。是指受欺騙受迷惑。        
1900 lō͘-khì chhiong-thian:怒氣沖天。但當今「怒」較多呼做「nō͘」,應是普通話影響。   1    
1900 bî-bî:瞇瞇,就是淺睡。E.g,來去瞇一疊久。   1    
1900 hoān-hong:犯風。就是遇到大風,多指行船等遇風。        
1900 chhiú:首。量詞,比如「一首詩」。        
1900 iâⁿ-ngó͘:營伍。就是軍隊。        
1900 chhâ-koe:查街。也有講「巡街」,是官府所設,專門照定規、權限去巡查所管轄街市的職。        
1905 chē-lí:坐理。就是在理。        
1905 kiân-peng:凝冰。就是普通話講的結冰。   1    
1905 îⁿ-thong:桁樋。屋蓋的橫樑。樋,表示樑、柱。   1    
1905 Ko͘-sak:哥薩。當今普通話翻譯做哥薩克(烏克蘭語:козаки;俄語:каза́ки́)本是東歐大草原(烏克蘭與俄羅斯南部)的遊牧民族,自古是驍勇善戰。17世紀俄羅斯帝國往東擴充主要依靠的就是哥薩馬兵。        
1905 soaⁿ-iá-lō͘:山野路。荒野山郊路。        
1905 hàm-hàm chòe, hàm-hàm tio̍h:泛泛做,泛泛著。是消極懈怠,無所謂的樣子。做一天和尚撞一天鐘。   1    
1905 chhíⁿ:淺。就是淺藍色。     1 漳北
1905 sai-iûⁿ-khò͘:西洋褲。就是西洋布做的褲。        
1905 siⁿ-hūn:生分。就是普通話所講的「陌生」。   1    
1905 tún-peng:囤兵。   1    
1905 thô͘-hām:塗陷。就是泥窟、陷阱。        
1905 ha̍h:縖。就是縛、爻(hâ)。   1    
1905 bûn-lí:文理。斯文或知書達理。   1    
1905 tōa-bú-hàn:大母漢。就是人高馬大的樣子。   1    
1905 thoàn-liān:鍛練。   1    
1905 cháng-koân:摠權。就是掌權。   1    
1905 hô-piáu:荷表,也有說石坊,就是普通話講的「牌坊」,(《廈英大辭典》記錄:a memorial archway)。徛荷表(khiā hô-piáu),意思是取「某人承皇恩受褒表」,便造坊來紀念、頌揚。     1 漳州
1905 bōng-khoat siā-un:望闕謝恩。意思是遠望宮闕,來感謝皇帝的恩德。開漳聖王陳元光(唐朝)曾寫一首詩文《望闕謝恩》。        
1905 lé-chiap:禮接。意思是禮遇、以禮接待。        
1905 khiā-kî tiàu-pián:徛旗吊匾。普通話講「豎旗懸匾」、「豎旗掛匾」。舊時人若考取功名,光宗耀祖,便在家族祠堂前豎石旗杆,吊匾來紀念頌揚。   1    
1905 chôe-cháⁿ:齊斬。意思就是「齊整」。   1    
1905 kiô-tân:橋亭。        
1905 hûi-iô:㻁窯。就是燒㻁的窯。㻁,通瑰(瓌)。瑰,石而次玉。瑰,又【唐韻】戸恢切【集韻】胡隈切【韻會】胡隗切【正韻】胡傀切,音回。義同。   1    
1905 te̍h:奪。        
1905 iû-chhia:油車。舊時一種用來榨油的機械。普通話講「榨油機」。        
1905 pan-lia̍t:班列。就是班次的意思。        
1905 thōng:幢,量詞,表示疊或棟,比如一幢紙乃一疊紙;一幢樓是一棟樓。也有做動詞,就是疊起來,比如講幢一幢紙是疊了一疊紙。   1    
1905 m̄-kam:毋甘,表示「不甘於」的意思。   1    
1905 hì-chîⁿ:戲錢。鄉裡街坊公演社戲的經費。   1    
1905 o͘-soa:烏痧。一款急症。《雜病源流犀燭•痧脹源流》有寫。得了烏痧,先四肢脹疼、快速入五臟六腑、絞疼,臉黑,眼齒均黑,身體現黑斑,救治不及時,半天內會死。        
1905 ham-bān:憨慢。就是拙笨。   1    
1905 thò-hia̍p:妥協。文言詞,意思是「調和、妥洽、協調」。        
1905 khîm:拑。普通話意思是合攏、閉住[close]。拑口而不言。——《史記•秦始皇本紀》;臣畏刑而拑口。——《漢書•五行誌》。        
1905 lak-lián:落臉。就是丟面子、沒面子。        
1905 lân-san:零星,意即零碎。   1    
1905 khong-so͘:空疏。空虛淺薄,無實在的內容。這是文言詞。        
1905 koāiⁿ hē:關下。就是關著。     1 漳北
1905 pheng-keng:烹間。就是指廚房。        
1905 giàng-giàng:齴齴。就是暴牙的樣子。   1    
1905 kim-sut-sut:金摔摔。是咧講金光發亮的樣子。   1    
1905 khia̍t-khia̍t-tiô:戛戛趒。指趒跳嶄然迫切、緊猛。意思是指心情很迫切,欲罷不能   1    
1905 o͘-n̄g:烏暈,見「煙暈(ian-n̄g)」。   1    
1905 káu-khiat:狡黠。也有講「詭黠(khúi-khiat)」,就是奸宄、狡怪的意思。        
1905 chhiúⁿ-pak:搶剝。就是搶劫。        
1905 Tâng-phàu-chhèng:銅砲銃。古代一種用鐵珠做砲彈的火槍,也叫做鳥銃。        
1905 gû-thúi-chhèng:牛腿銃。是古代一種獵銃。        
1905 āu-lê-chhèng:清朝的一種軍器,是一種步槍。        
1905 Jia̍t-tō:熱道。就是當今所講的熱帶。尚有溫道、寒道、北寒道。「道」與當今所講的「帶」相同。        
1905 sè-ka:世家,是指門第高,世代當大官的人,亦統稱世代顯貴的家族。        
1905 chhiūⁿ-chúi:上水。就是普通話所講汲水。   1    
1905 khì-iû:汽油。是指媒油,舊時用以點燈。 1      
1905 jī-chhiú:二手。就是助手、助理。 1      
1905 phòng-siàu:肨數,overcharge (intentional)。有意做出高於實際支出的虛誇的賬目。開肨數,to put down more than was paid out。        
1905 poàⁿ-tn̂g:半剸。也有講「半中剸(poàⁿ-tiong-tn̂g)」,就是普通話所講的半中間、中途。   1    
1905 hong-khì:風氣。是指風土氣候、自然環境。   1    
1905 khì:氣。是指元氣、生命。   1    
1905 chúi-chūn:水旋。也有講「chúi-choān」。就是普通話所講的「水龍頭」。        
1906 hi-tiûⁿ:墟場。也講做「墟市」,就是趕墟的市場、集市。        
1906 koa-kha:羈骹。普通話所講的「歇腳」。        
1906 at:且寫做「遏」,意思是用力拗、折。   1    
1906 chhoàⁿ-cháu:竄走。就是逃走、逃竄。        
1906 á-pá:亞飽。就是勉強能吃飽肚皮。        
1906 khó:考。就是用槍等來瞄準射擊。     1 漳北
1906 lo̍k-kha-seng:落骹生。也有說塗豆。當今漳州龍文區(屬龍溪腔)的人,講骹生(kha-seng);故當今海澄、廈門話講「lōa-seng / lōa-a-seng」. . . . . 可知該詞原形是落骹生。   1    
1906 oan-iuⁿ:蜎螉。有的地方講「ian-iⁿ」。就是普通話所講的「蠮螉」(果蠃、土蜂)。oan-iuⁿ-tāu(蜎螉豆)則是一種果實較小的花生類。   1    
1906 tōa-phàⁿ-chéng:大冇種。是一種花生的種類,果實較大,但品質較一般。        
1906 liû-khiû-chéng:琉球種。一種優質花生種類。查考歷史記載,閩南有優質塗豆種類叫做琉球種,殼薄、實飽粒、味佳,相傳是從琉球群島傳到泉州(見《泉州海外交通史略》,廈門大學出版社1995年版)。當今晉江衙口花生最有名的就是琉球種,有小琉球、中琉球、大琉球多樣。        
1906 thâu-chhùi:頭喙。就是指家中的人口。     1 漳北
1906 kha-liâm:骹臁。就是指儂的「脛骨」。臭骹臁,是脛骨外面的皮肉殨爛。   1    
1906 n̂g-sng:黃酸。即面黃肌瘦,營養不良。   1    
1906 chūi-lâng:誰儂。就是「誰」。        
1906 pan:班。是指大臣朝見皇帝的時候,依照次序排成的行伍。        
1906 úi-pān:委辦。就是委員的意思。        
1906 koan-iàu:關要。是指關鍵和要點。        
1906 hoat-bōe:發賣。就是發售、銷售的意思。        
1906 chiam:占。「一占」,就是 1 cent,即一分錢。   1    
1906 siū-iū:受賄。        
1906 hong-thâu-chháu:風頭草。指本身沒主張,人云亦云,隨波逐流的人。     1 同安
1906 bông-un:忘恩。首字「忘」字呼陽平,源自古韻書「《正韻》無方切,音亡」。查《台日大辭典》也記陽平調。但當今卻已呼陽去的「bōng」。        
1906 sit-bê:失迷,就是普通話所講的「迷失」。        
1906 bông-bū:霿霧。一指大霧,二指像罩著霧一樣看不清楚。   1    
1906 nòa:癱。即攤坐或覆著,顯得很隨意不雅。   1    
1906 pîn-pâi:屏牌。是盾牌。        
1906 io:且寫做邀。就是養育(小兒)。   1    
1906 poàⁿ-lō͘-soah:半路煞。就是普通話所講「半途而廢」、「打退堂鼓」。   1    
1906 khoeh-á:篋仔。就是盒仔。   1    
1906 khe:科。     1 泉州
1906 iû-hé:油火。就是烹飪用的燃料,或指買燃料的經費。        
1906 chiáu-á-gûn:鳥仔銀。依照《廈英大辭典》所記,是「Mexican dollars」(墨西哥幣)。        
1906 chê-bî:齊眉。是指棍棒,叫「齊眉棍」,長與眉毛齊平。        
1906 phí-lî:鄙釐。就是吝嗇又貪婪。        
1906 choa̍h-im:䟌音。音不正。        
1906 chhek-oá:促倚。就是迫近。        
1906 tē:埭。泉腔講tēr。指水邊圍墾的灘塗地。《廈英大辭典》解說講:a flat plain on the seashore, reclaimed from the sea, or very rarely inundated.   1    
1906 thè-chì:退志。表示失志、半途而廢。        
1906 tàu-la̍t:鬥力。就是助力、合力、協力。        
1906 sam-pán:舢舨(舢板),舢舨船,是舊時一種輕便且牢固的小船,無甲板,有的掛動力,有的沒有。一般是做渡船用;也有載輕便貨,近海或者溪口捕撈用;舊時輪船也都有配舢舨仔。        
1906 chhui-mô͘:推摩。就是推敲、講究的意思。        
1906 thán-chhiâ:侹斜。就是普通話所講的「傾斜」。   1    
1906 chhián-kūn:淺近。文言詞,就是淺明。        
1906 hiông-hōe:融會。文言詞。        
1906 ló-chhó:潦草。除本意之外,尚有表示粗略、隨意。   1    
1906 bû-ki:無幾。就是沒多少。        
1906 chèng-kí:正己。乃提升自我,自我修為。        
1906 tōa-tiû:大籌。是很要緊的意思。        
1906 sīn:剩。     1 漳北
1906 ba̍k-chhiūⁿ:木匠。   1    
1906 chîn-soh:繩索。就是木工用的墨斗中的墨線。   1    
1906 khut-chhioh:屈尺。普通話講「曲尺」,是木匠用的直角形的尺。   1    
1906 iân-iân chhiân-chhiân:延延延延。是指拖拉延緩。   1    
1906 kín-ha̍p:緊合。先進又高效。        
1906 ut:捥。就是拗彎的動作。   1    
1906 iàn-lo̍k:宴樂。是文言詞,飮宴作樂。        
1906 chheng-chhái:清彩。是指天氣清朗或者人清閒無煩惱。        
1906 gān-chí-chng:雁子磚。是閩南特色紅磚,外面光亮且有黑色斜向斑紋,砌築後成ㄍ形。   1    
1906 kong-ke̍k:公局。就是指公共的位處。常常是當做評理、評斷社會公事的所在。        
1906 chhut-miâ:出名,是指普通話講的除名。 1      
1906 ji̍p-pín:入稟。向官方提出申請書或是訴願書。        
1906 tâu-tò:投到。就是投案自首,或者是去投訴報告。        
1906 káu-ke̍h:口逆。也有講「ke̍h-káu」(逆口),普通話所講「口角、糾紛,爭執、唱反調」。        
1906 si̍t-kiâⁿ:實行。現此時講「si̍t-hêng」。        
1906 lím-chun:懔遵。是文言詞,意思是「敬畏遵守」。普通話「猶謹遵」。清林㱏徐《關防示稿》:如有借名影射擾累者,許被擾之人控告,即予嚴辦。各宜懍遵毋違。        
1906 bô-phe:無胚。也有講「無拍胚」、「無派胚」,就是普通話講「不曾想」、「不料」。     1 泉州
1906 jī-iūⁿ:字樣。是指官廳衙門發的文書。        
1906 thong-thek:通飭。文言詞。通令,就是將一條命令發送各地。        
1906 ha̍p-kai:合該。也有講合該然、該然。就是普通話所講的「理所當然」之意。        
1906 chhia:車。表示用輪軸來轉動的器具。        
1906 phoh-si̍t:樸實。意思是普通話所講的「樸素」、「簡樸」。   1    
1906 hong:荒。就是心浮氣躁,做事不專心。也有講荒心。   1    
1906 chho͘-chóa-siàu:粗紙數。初淺的賬目,意思是指淺學的知識。        
1906 bô-khòa:無掛。就是顧不得、不暇思索地。     1 漳北
1906 put-gōe:不外。文言詞「不外乎」來的。        
1906 bóan-téng:滿等。意思是「頂多」。        
1906 bóng ioh:罔約。普通話講「姑且猜測」。   1    
1906 ngiauh:且寫為「撠」,本意是翹、挑的動作。        
1907 hōng:奉。就是奉上、呈奉。        
1907 chu-pit:朱筆。是指舊時官府主管文書的官吏。        
1907 kip-pâi:給牌。就是分發牌照、執照。現普通話講「上牌」。        
1907 it-biān:一面。就是普通話所講的「同時」、「一方面」。        
1907 hóng-bûn:訪聞。reported; rumoured(傳聞報道)。        
1907 tuh-ka-chē:厾交睡。或說厾龜,普通話講「打瞌睡」。   1    
1907 chhàiⁿ:襯。配色。e.g「襯寡紅色」、「卜襯甚物色」(見廈英大辭典)。烏襯白,是烏摻白。        
1907 o̍at-liām:越念,或說背念。就是背誦。        
1907 tia̍h-bí:糴米。即買米,相對的賣米稱為糴米。   1    
1907 tâng-pau:同胞。        
1907 seng-sek:生息。就是生利息。 1      
1907 tē-kùn:地棍。是文言詞來的,意思是指「地方的惡霸」、「地痞流氓」。        
1907 thiám-mī:諂媚。本是thiám-bī之音變。        
1907 chià-khó͘:藉口。        
1907 cheng-kong:精工。是指技藝精密、好工夫。   1    
1907 kek-sǹg:激算。是指精於算計。   1    
1907 tìm-lâm:黮藍。是深藍色,普通話講「靛藍」。        
1907 ka-ia̍h:交易。意思是普通話所講的「吃香」、「搶手」。俗語講「交易掛利市」。   1    
1907 Lia̍p-teng:拉丁(Latin)。        
1907 sng-hà:喪孝。即居喪。        
1907 tián-tōng:展動。就是顯露。        
1907 thé-khì:體氣。由文言詞而來,有三項意思,一是指人的性情、品行;二是人的精神面貌和他的氣質;三是指人的體質、氣息。        
1907 hoat-thiap:法帖。就是習字帖。        
1907 piâⁿ-cheh:平仄。是指漢字聲調的調性,也指詩文的韻律,講話的起浮頓挫藝術。   1    
1907 têng-kù:重句,就是口吃、結巴。   1    
1907 kòan-liān:慣練。就是熟練。        
1907 un:溫。是指溫習。        
1907 chhiⁿ-chheh:生冊。未讀過的書。        
1907 kiò-sī:叫是,或說掠叫是、掠叫、掠講、掠做、想講。就是普通話的以為。   1    
1907 tē-hoāⁿ:埭岸。就是普通話所講的「堤岸」。   1    
1907 sia̍p-chúi:洩水。就是滲水。   1    
1907 mî-chiⁿ:綿精。也有講「綿爛(mî-nōa)」,意是認真、專注、癡迷於。   1    
1907 bā:碼(yard),符號yd,是英制測量長度的單位,在英國及英聯邦的國家內中常用。1碼 = 3 英尺 = 36 英寸 = 1/1760 英里 = 0.9144 米。        
1907 tek-hit-hong:也有寫做「tek-lu̍t-hong」,字譯「德許風」、「德律風」,是telephon的音譯詞。就是「話筒」。舊早的官話較濟有寫做德律風。        
1907 bín-hî:鰵魚。是鮸魚(bián-hî),為石首魚科鮸屬的魚類。   1    
1907 Ài-sū-kî-bûn:愛仕其文(Eskimos),當今中文界翻譯做「愛斯基摩」,自稱「因紐特(Inuit)」的民族,居住於北極環裡外的四周,如加拿大、格陵蘭、阿拉斯加、俄羅斯(西伯利亞)一帶。        
1907 Hoa-bûn:華文。中華的「華」,呼做「Hoa」乃舊音讀,當今呼「Hôa」。        
1907 jiâu:橈。意思是普通話的「皺」。橈,《集韻》尼交切,音鐃。曲也。照章太炎主張「孃日歸泥」的理論,「橈(尼交切)」呼為「jiâu」講得過去。        
1907 ni̍h-ân:捏恆。意思是普通話所講的捏緊。ân(恆),意思是堅固、牢靠。   1    
1907 phòng-tōa:肨大。就是脹大。   1    
1907 kè-tì:計智,就是計策、計謀。   1    
1907 hâng-tóe-hè:行底貨。意思是較次、劣的商品。        
1907 hiòng-gûn:餉銀。就是指政府所收的稅金。        
1907 hiòng-hè:餉貨,是指按規定須納稅的貨物。        
1907 chheng-ko:清膏,是鴉片煙膏的一種類,其它還有陳膏、公膏等種類。        
1907 hōan-si̍t:飯食。就是指伙食。        
1907 iûⁿ-chhân:洋畻。就是田園。        
1907 pò͘-chhī-á:播穧仔。漳州話。意思是尚未開花結穗的禾苗。《廈英大辭典》也有記載即句漳州話:「the young rice-plants that are planted out from the seed-beds. (C.)」     1 漳北
1907 thàu-nî:透年,就是全年、一整年。     1 東山
1907 chhut-tioh:出扚。就是傑出的意思。     1 台灣
1907 táⁿ-tia̍p:打揲,就是修理、醫治、整頓的意思。受者可以是物件、傢俬、厝宅、身體等。     1 漳北
1907 tiâⁿ-hiàn:呈獻。敬獻的意思。        
1907 tàn-sak:掟摔。就是普通話所講的「丟棄」。   1    
1907 khòa-ì:掛意,有的口音是「kòa-ì」、「khòai-ì」、「khòee-ì」,就是普通話所講的牽掛、在意、勞心。   1    
1907 siā-hōe:社會。當今講會社。是指舊時的社會團結、機構。比論「某某社」、「某某會」。 1      
1907 kong-khé:公啟。就是當今所講的「公開書信」。   1    
1907 sek:宿。兩個意思,一是指瓜果類成熟,二是指人老成、老練。對話泉州話講「siak」。值的一提的是漳州南溪南岸的白水營一帶有兩讀,指瓜果類熟呼sek,指人老成呼siak。   1    
1907 leng:奶。聖會報大都記為「lin」。當今的廈門話是「ni」,漳州是「leng」,同安泉州多呼為「lin」。     1 漳北
1907 liô:獠,其實是「台羅」所記的第九聲(高升調),漳泉人喚狗為「狗獠(káu-liô)」、「ka-lîo」。中國其它省份,喚犬也有類似呼「獹(lú)」、「猍(lái)」。     1 漳北
1907 chhòe:且寫為「儊」,是摩擦的意思。漳北音chhè;漳南詔安/東山音chhèi / chhiù。   1    
1907 chu-téng:諸等。清末民初,中國引入新的算術算法(傳統是籌算),就是筆算。筆算是西方初等數學的學科,初傳入中國時,多取日本原著或者是日譯西著。譬如日譯本「筆算摘要」、閩南語白話字「筆算的初學」等。諸等,意思是各等。有諸等數、諸等化法、諸等加法、諸等減法等等多項的計算方法。        
1907 pat-pí:八比。就是「八股文」。        
1907 tiū-kó:秞稿(稾、藁),漳州話有講「tiū-kó͘」,就是普通話所講的禾稈(stalk)。   1    
1907 tiàu-tùi:召對,君主召見人臣,查問有關政事、經義等方面的事。        
1907 iûⁿ-chhau:洋操,清末傳入我國,指西式軍事和體育方面的操練。        
1907 sòe-choh:細作。就是奸細。        
1907 kiu-ko̍eh:也有講kiu-kho̍eh,勼挾。就是因為寒冷或受驚而畏縮。     1 晉江
1907 bâi-khek-jio̍k:埋克弱,英語「bacteria」(菌)、「bacterial」(細菌)音譯詞。        
1907 chho͘-chhoah:粗撮。就是粗魯的行為舉止。        
1907 pio-chhiò:飆笑。泉州常用詞,意思是「開玩笑、打鬧」。     1 晉江
1907 bóe-thn̂g:買糖。《泉州婚嫁風俗淺談》大略記載,在新婚夜,有鬧新娘之俗。新郎同伴、朋友進新房吃茶,新娘以糖摻入茶,親手敬予眾人吃。眾人以各種手段逗新娘,新娘也配合。        
1907 kiông-chha̍t:強賊。強摃。就是指強盜。        
1907 te̍k-pit:特筆。就是特別記載、重點指出。        
1907 chhiau-chhē:搜揣。就是普通話所講的「找尋」。   1    
1907 kèng-kín:敬謹。文言詞。意思是「敬業謹慎」。        
1907 sìn-tōe-peng:汛地兵。汛地,指明清時代的軍隊駐防的地段。        
1907 hō-i:號衣。舊時兵卒、差役、犯人等所穿的有印號碼的制服。        
1907 o͘-hun-tiàm:烏薰店。就是專事供人吸食鴉片的煙館。        
1907 phû-iông tōng-lāi:芙蓉洞內。譬喻鴉片煙館。鴉片膏,有別名叫「芙蓉膏」。        
1907 bé-tôe-teng:馬蹄燈。有的叫「風颱燈」,是舊時一種煤油燈,其外殻以玻璃做成燈罩。        
1907 lióng-téng / nn̄g-téng:兩等。清末所設小學堂,有分初等、高等兩類,兩類均完整設置的稱為兩等小學堂。        
1907 hoe-húi:花匪。特指清末時期,主要由女子結黨的匪類。        
1907 phia̍t-si̍t:徶翼。就是鳥類展翅撲騰的動作。徶,是搖、拽。   1    
1907 chúi-iû:水油。就是當今所講的燃料油,如汽油、柴油、煤油等類。        
1907 chhiah-chhú:赤鼠。就是普通話所講的「黃鼠狼(weasel)」。        
1907 kòa-sià:怪卸。意思是「怪罪」、「怪責」。巴克禮牧師著的《增補廈英大辭典》有記載:kòe-siàu, to find fault with one; to be offended。意思與「kòa-sià」一樣。「怪」字,漳州話白話層有的地方念做「kòee」,有的念「kòa」,廈門話白話層念做「kòe」。        
1907 kiⁿ-kho̍k:漳州話「keⁿ-kho̍k」,且寫為「更确」,就是古代打更的宵柝、梆子。        
1907 lih-khiat:戾黠。就是狡滑、奸詐、陰險。        
1907 hun-koān:分縣。舊時地方的職官名。普通話講「縣丞」。是比縣令小半級。        
1907 hiong-siú:也有講hiong-chhiú,兇手。        
1907 chúi-súi:水手,船員船工。        
1907 hòe-sî:廢時。是文言詞,指「消耗光陰」。        
1907 hián-chó͘ êng-chong:顯祖榮宗。就是普通話所講「光宗耀祖」。        
1907 po̍h-hok:薄福。就是沒有福氣。        
1907 tōa-pō͘-bú:大部拇。也有講大拇指。   1    
1907 tì-chì:致志。專心致志。        
1907 ha̍k-hū:學父。就是學生的父親。        
1907 it-sòng:一喪。就是最窮。        
1907 pó:保。指中國古代戶籍編製單位。宋朝以後,地方實行的保甲制,多甲為一保。        
1907 hong-khò:封誥。是文言詞,是指以誥命賜封爵號。        
1907 khé-chiá:啟者。舊時文人寫信,常常用「啟者」做開頭詞。        
1907 kòng-oán:贛皖。分別是江西與安徽兩省的簡稱。        
1907 chhut-gia̍p:出業。也有講出學,就是畢業。     1 台灣
1907 tam-sêng:擔承。就是擔當、承擔(比論職任、責承)。        
1907 hiat-khì:血氣。是指性情、情緒。引指偏激、情緒化、意氣用事。        
1907 tháu-lāng:敨閬。就是暫時放鬆,疏解壓力或情緒等。   1    
1907 te̍k:軸。長布條做的弔文(青字是男,黃字是女,白字是男女通用)。        
1907 bô-ēng:無用。漳州腔有講「bô-iōng」,意思是不要、莫。     1 漳北
1907 chīn-thêng:盡程。就是退任、退休。《增補廈英大辭典》收錄詞條「chīn-thêng ê bo̍k-su」,解說「pastor emeritus(名譽牧師)」。        
1907 iông-chhiông:容從。意思是縱容。        
1907 thim-to̍k:鴆毒。即普通話的「劇毒」。        
1907 kùn-chūn:也有講「kún-chūn」,滾旋。意思是「掙扎」。   1    
1907 chúi-tńg:水漲。就是普通話所講的漲潮。   1    
1907 niá tōa-jī:領大字。即領取執業證書的意思。        
1907 Khong-má-te̍k:康瑪德,是英語「comet」音譯詞,即彗星。        
1907 Khap-lī:哈利彗星,是英語「Halley」音譯詞,當今中文界翻譯為「哈雷」。        
1907 phīⁿ-phāng:鼻縫。就是普通話所講的「端緒」、「頭緒」。        
1907 ka-lé:傀儡。清末,南台灣的漢族把生番(原住民)蔑稱為「傀儡」,可能是因生番本性懶散,推一下動一下,踢一腳走一步,如同提線木偶的緣故。        
1907 Chóng-hú:總府,是指日據時代的「臺灣總督府」。        
1907 sit-táⁿ:失膽,就是喪膽,形容十分懼怕。        
1908 láu-chau:老糟。就是破舊,無價值。     1 同安
1908 khun-hun:有的講kheng-hun / khin-hun,暫且寫為「輕分」,意思是「他妒」、「計較」。     1 台灣
1908 giâ:荷。動作詞,就是普通話所講的「扛、抬」。同安話講「kiâ」、泉州有講「kâ」。   1    
1912 bîn-kun:民軍。是指辛亥革命時期反抗清朝的起義軍隊的通稱。        
1912 sok-chhiú:束手。即沒辦法,束手無策。        
1912 su-siúⁿ:思想。就是想法、念頭。        
1912 khiàu-sîn:竅神。就是聰明、靈巧的樣子。        
1912 kāu-khôe:厚獃。漳州話講「khê」、「khê潲」,相當於蠻橫,不講理,我行我素。        
1912 kiâⁿ-ta̍h:行踏。一是指行為、品行;二是指經常踏足、走動。 1      
1912 hún-si̍t:粉食。就是英語pudding,中文名是布丁。        
1912 pi-á:啡仔。類似北方話講泥哨子、土哨子。        
1912 lat-pat:喇叭。現在多講為lâ-pa。        
1912 phah-ka-chhiù:拍交啾,就是普通話的打噴嚏。   1    
1912 khí-soa:齒刷,這可能是當時的官話「牙刷」借詞(刷的正讀為soat)。現講為「齒抿」。        
1912 po-so:褒唆,意思是講中聽的好話來恭維、誇獎、承奉。   1    
1912 chhang-kńg:蔥管。就是舊時媒油燈的燈罩。        
1912 choān:旋,也有講soān、chūn。就是普通話所講「擰」的動作。   1    
1912 piáⁿ-io̍h-kī:餅藥梘,這是一種鹼性的東西,如同肥皂的效用一般,可去污漬。        
1912 sî-siàu:時數,就是時間、光陰。        
1912 kiau-kia̍h:嬌揭。是說人顯得年輕,有活力,矯健、精神抖擻。     1 漳北
1912 ûn:雲(也可能是「巡」字),意思是逛。   1    
1912 the-í:𧇬椅,就是普通話所講的躺椅。   1    
1912 chiú-chèng:酒正。《周禮》謂天官所屬有酒正,為酒官之長。表示管酒的人。   1    
1912 hun-ki:薰支,舊時最早就是指雪茄(cigar),再後來普通香菸皆以煙支包裝,才漸用「薰支」統稱香菸。   1    
1912 chhián-ba̍k:淺目。意思是識字不深,學問不夠。        
1912 chiok-ì:足意。就是滿足。        
1912 ek-soat:臆說。就是推測而言。        
1912 loān chhèng-chhèng:亂衝衝,意思是亂操操。        
1912 chin-tiuⁿ:真張,就是真章、當真。   1    
1912 kap:夾。也有講kah。夾囝,意思是帶哺乳期的小孩。   1    
1912 tōa-chhia:大車。舊時有兩種意思,一是指船艦上的引擎、動力等主要裝置;二是指輪機長。現在多指大貨(客)車。 1      
1912 chhui:摧。就是絞、緊箍的動作。   1    
1912 chûi-thâu:裁頭。意思是砍頭。   1    
1912 cho͘-kòng:謅誑。就是胡亂說之意。        
1912 tông-se̍k:同席。是指同學,是古文言詞。        
1912 phò͘-phài:鋪派。就是安排、指派,引申為差譴利用。是古文言詞,如《醒世姻緣傳》第十四回「你老爺一點事兒也鋪派不開,怎麼做官!」        
1912 kun-pêng:均平。就是平均的意思。        
1912 hâm-tiōng:函丈(函杖),是指講臺。        
1912 liám-chek:斂跡。就是收斂形跡,隱退而不再從事某事。        
1912 tah-chhiú:搭手,也可能是貼手。意思就是鼓掌。        
1912 siōng-khòng:上抗,就是上訴抗爭。        
1912 oa̍ihⁿ-oa̍ihⁿ-háu:㗏㗏吼,擬聲詞。如門轉動或是床、桌椅震動的聲音。   1    
1912 oan-ek:冤抑。這是文言詞來的,意思是冤屈、冤枉。        
1912 Ē-lâm:下南,是指福建南部(閩南)一帶。福州一帶常這樣稱呼閩南。        
1912 tam-jīn:擔認。就是承認擔當。        
1912 tńg-sū:轉事,意思就是普通話講的斡旋、調解。        
1912 bâng:矇。就是心神不清,茫茫不知所以然。   1    
1912 ge̍h-ge̍h:月月。就是逐月、每月的意思。   1    
1912 lêng-lāi:伶俐。意思是講人聰明、靈巧。   1    
1912 phòe tōe-á:杮苧仔。就是剝苧麻皮(削成一條一條)。        
1912 lāi-ì:內意,本指內心的想法,引指普通話所講的初衷、本意、宗旨。        
1912 hô͘-hūn:糊混。就是迷亂、雜亂。        
1913 hê-tap:回答,特指回禮、答禮。 1      
1913 pàng-pán:放板,就是放棺。辦喪事,家屬選定棺木後,棺材店主即用車把棺木運至喪戶,準備給喪家接棺,謂之「放板」。如此一放一接。接棺,土話講接板(chih-pán)。        
1913 koan-phē:棺被,是指罩在棺木頂的布罩。        
1913 biân-te̍k:聯軸,《增補廈英典》、《台日典》皆記做liân-te̍k,就是喪事的時,寫弔詞的掛軸。        
1913 thiat-tí:徹底。        
1913 kui-it:歸一。就是統一。        
1913 biân-kun:聯軍。舊時,聯呼為biân,甚是多見。     1 漳北
1913 Liām-húi:捻匪、捻賊,是清朝官府對捻軍(1853年-1868年)的蔑稱。捻軍是指在長江以北安徽北部,江蘇、山東、河南三省局部地方的反清農民軍,興起後與同時期的太平軍聯通。後來被李鴻章、左宗棠平定。        
1913 Hôe-húi:回匪。回亂。公元1862-1873年間,回民起事造反,事先是從陝西省的渭南、大荔、華州一帶,快速擴散到寧夏、甘肅、青海、新疆,後來被左宗棠平定。        
1913 liōng-sióng:量想。就是量必。        
1913 jia̍t-tōe:熱地。就是熱帶。        
1913 thó͘-lâng:土儂,就是指普通話所講的「土著」、「原住民」。   1    
1913 ló͘:櫓,就是划船的船槳。   1    
1913 îⁿ-thiāu:桁柱,就是普通話所講的樑、柱。   1    
1913 tau:兜。是所在、位處。        
1913 siōng-chī:上巳。就是農曆三月三,三月節/三日節。        
1913 chhiⁿ-cho̍h-cho̍h:生鑿鑿。意思是行路、舉指緊急、慌張(hong-chiang)。   1    
1913 kiâⁿ-tāⁿ:行賺。就是走錯。     1 泉州
1913 kè-sim:過心。就是放心、安心。普通話講「寬心、釋懷」。     1 同安
1913 kau-hèng:高興,就是官話借詞來的,意思是歡喜。        
1913 pak-séng:北省,舊時的官僚機構,就是尚書省(因尚書省在宮闕之北故亦稱北省)。        
1913 chhiⁿ-chin-chin:生瞋瞋,一是驟然的意思;二是表情激動亢奮且誇張。     1 漳北
1913 pài-hāu:拜候。就是拜訪問候。        
1913 kòa-siàu:掛數,就是掛念、牽掛。        
1913 ho̍k-sòaⁿ:袱線。就是指文章裡頭預設的包袱、線索。        
1914 phí-sio̍h:鄙俗。就是看輕、鄙視、嫌棄的意思。        
1914 tām-pa-kó͘:淡巴古,也見寫為「淡巴菰」、「淡巴姑」,最早是來自西班牙語tabaco的音譯,是一種菸草,原產于南美洲,16世紀西班牙人把菸草帶入呂宋,記載1575年菸草由呂宋傳入台灣、福建。        
1914 chhui-khoah:推闊,就是普通話推廣、壯大的意思。        
1914 gīn-sîn:猌神,就是憤恨。   1    
1914 liû-chhe phò͘-chhiah:流差鋪赤,專指那些不務正業、流裡流氣的流氓、不良黨群。        
1914 kng-iàⁿ-iàⁿ:光映映,即「亮堂堂」。   1    
1914 thô͘-kat:塗墼,就是未經煅燒的磚坯。   1    
1914 loān-chōng:亂狀,或是講土撰,就是虛構、杜撰之意,當今漳北話也有講「土狀」。     1 漳北
1914 kek-sim:激心,就是氣惱、憤恨、糾心。   1    
1914 khoân-tiám:環點,就是普通話所講的「圈點」,意思是「有加注標點符號」。        
1914 tak-khó͘:觸口,就是鬥嘴或言語間相抵觸。        
1938 nô͘-le̍k:努力,該詞算是官話化,字音也有變異。官話「努力」,閩南話有講「勞力」(見《廈英大辭典》)。又,努字,傳統無呼「nô͘」的音。        
1938 lô͘:奴。原文記nō͘,當為錯音,恐怕是官話影響來誤讀。        
1940 chê-chéng / che-chéng / ché-chéng:這種。可能是當時官話化的句法、詞語。不過縱使當今也沒有這樣的講法。        
1940 sî-hāu:時候,這應該也是當時的官話詞轉來。        
1940 pah:吧。這應也是當時官話的語氣助詞,非地地道道的閩語語法。這也足見本地漳泉話,從民國以後,逐漸受到官話的影響。近年來,中輕年甚至部分老年人的閩南話,常常夾帶類似「吧」、「嗎」這種普通話式的語氣助詞。        
1940 sò-pō:燥暴,是指普通話講暴燥。        
1940 tit-iàu:得要。這是文言詞,意思是要點、要領。        
1940 sū-tam:士擔(音譯),應是英語stamp變來的,意思可能是「標記」、「特徵」。        
1940 hèng-bī:興味。就是趣味。        
1940 khó͘-poe:苦悲。可能第二字是「悲」字。        
1940 teng-sìn-lio̍k:徴信錄,是指經理公益款項的收支報告書。        
    40 621 170 791