Lé-pài-ji̍t ū-sî lâng ài siān, in ū khì lé-pài, ia̍h ū tha̍k-chheh kàu ba̍k-chiu bū, sim loān, taⁿ beh cháiⁿ-iūⁿ? M̄-thang thit-thô, ia̍h m̄-thang pîn-toāⁿ. Khiám-chhái tio̍h gîm-sî, á-sī kā kiáⁿ-jî kóng Sèng-chheh ê kó͘-sū, á-sī chhì-ioh Sèng-chheh-chhai.
Chit-ê chhai ê hoat-tō͘ kì tī ē-tóe, ēng chi̍t-ê chòe iūⁿ chiū khah bêng.
1. Tē-it gâu sìn ê lâng kiò sím-mi̍h miâ?
2. Kap Siōng-tè sim saⁿ-hô ê Hông-tè sī chī-chūi?
3. Khǹg sian-ti chi̍t-pah lâng tī soaⁿ-hiat·ê sī chī-chūi?
4. In lāu-pē chhiⁿ-mî, lâi phiàn i sī chī-chūi?
Chiah-ê sì lâng miâ í-keng chhē-tio̍h, in ê miâ ê thâu-jī chiū-sī lâng ê sè-chó͘.
Tio̍h ēng chit-ê hoat-tō͘ lâi siá chiū bêng:-
(1) A-pek-lia̍p-hán.
(2) Tāi-pi̍t.
(3) O-pa-tí.
(4) Ngá-kok.
Taⁿ chiah-ê miâ ê thâu-jī chiū-sī A-tong.
Tī e-tóe ū koh kì chi̍t-ê chhai hō͘ lâng chhin-chhiūⁿ án-ni káng-kiù.
1. Sím-mi̍h siâⁿ ài thâi sian-ti lâng?
2. Ū chi̍t-ê lô͘-po̍k pōe i ê chú-lâng, Pó-lô siá-phoe hō͘ i tńg·khì. I sī chī-chūi?
3. Iâ-so͘ che nn̄g-jī sím-mi̍h ì-sù?
4. Chú Iâ-so͘ chhut-sì sím-mi̍h lâng chòe Iû-thài-kok ê hông-tè?
5. Lâng lia̍h Kiù-chú tāi-seng chhōa i kàu chī-chūi ê chhù?
6. Chú Iâ-so͘ tiàm sím-mi̍h siā kàu tōa-hàn?
Chiah-ê la̍k oē thâu-jī chiū-sī Iâ-so͘ só͘ thiàⁿ ê ha̍k-seng ê miâ.
禮拜日有時儂愛𤺪,𢙠有去禮拜,亦有讀冊到目睭霧,心亂,當卜怎樣?毋通憩陶,亦毋通貧懶。敢彩著吟詩,抑是共囝兒講聖冊的古事,抑是試約聖冊猜。
即个猜的法度記佇下底,用一个做樣就較明。
1、第一𠢕信的儂叫甚物名?
2、佮上帝心相和的皇帝是底誰?
3、囥先知一百儂佇山穴的是底誰?
4、𢙠老父青盲,來騙伊是底誰?
遮个四儂我已經揣著,𢙠的名的頭字就是儂的世祖。
著用即个法度來寫就明:
(1)亞伯拉罕;
(2)大闢;
(3)窩巴底;
(4)雅各。
當遮个名的頭字就是亞當。
佇下底有故記一个猜予儂親像按呢講究。
1.甚物城愛刣先知儂?
2.有一个奴僕背伊的主儂,保羅寫批予伊轉去。伊是底誰?
3.耶穌這兩字甚物意思?
4.主耶穌出世甚物儂做猶太國的皇帝?
5.儂掠救主事先抴伊到底誰的厝?
6.主耶穌坫甚物社到大漢?
遮个六話頭字就是耶穌所疼的學生的名。